「私は英語が苦手です」は英語で何という?例文付きで解説!

「私は英語が苦手です」は英語で何と言えばよい?

英語を話すのが苦手だと感じること、ありますよね?そんなとき、英語でどのように伝えればよいのでしょうか?

左の画像

この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。英語の壁を乗り越えるために、ぜひ参考にしてください!

「私は英語が苦手です」の英語訳① I am not good at English

「I am not good at English」は、「私は英語が得意ではありません」という意味で、英語が苦手であることを伝える一般的な表現である。
例文を見てみましょう。
① I am not good at English, so I often use a dictionary.(私は英語が苦手なので、よく辞書を使います。)
② She said, “I am not good at English,” but she speaks fluently.(彼女は「英語が苦手です」と言ったが、流暢に話します。)
③ I am not good at English, but I am trying to improve.(私は英語が苦手ですが、上達しようとしています。)

「私は英語が苦手です」の英語訳② My English is not very strong

「My English is not very strong」は、英語力があまり強くないことを示す表現で、控えめに自分の苦手さを伝える際に使われる。
例文を見てみましょう。
① My English is not very strong, but I can understand simple sentences.(私の英語はあまり強くありませんが、簡単な文は理解できます。)
② He admitted, “My English is not very strong,” during the meeting.(彼は会議中に「私の英語はあまり強くありません」と認めました。)
③ My English is not very strong, so I prefer to write rather than speak.(私の英語はあまり強くないので、話すよりも書く方が好きです。)

「私は英語が苦手です」の英語訳③ I struggle with English

「I struggle with English」は、英語を使うことに苦労していることを表現する言い方で、特定の状況での困難を示す際に適している。
例文を見てみましょう。
① I struggle with English when it comes to grammar.(文法に関しては英語が苦手です。)
② She struggles with English, especially in pronunciation.(彼女は特に発音において英語が苦手です。)
③ I struggle with English, but I am determined to improve.(英語に苦労していますが、上達する決意があります。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめる。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
I am not good at English:一般的に英語が得意でないことを伝える際に使われる。
My English is not very strong:控えめに英語力が弱いことを表現する際に適している。
I struggle with English:特定の状況やスキルにおいて英語に苦労していることを示す。


「私は英語が苦手です」を使う際によく用いられる表現

表現① improve my English skills

「improve my English skills」は、英語のスキルを向上させるという意味の表現である。
例文:I want to improve my English skills to communicate better.(より良くコミュニケーションを取るために英語のスキルを向上させたい。)

表現② practice speaking English

「practice speaking English」は、英語を話す練習をするという意味の表現である。
例文:I practice speaking English every day to become more fluent.(より流暢になるために毎日英語を話す練習をしています。)

「私は英語が苦手です」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
improve 向上させる
practice 練習する
fluent 流暢な
struggle 苦労する

まとめ

「私は英語が苦手です」を伝えるための英語表現には、「I am not good at English」「My English is not very strong」「I struggle with English」などがある。それぞれの表現には微妙なニュアンスの違いがあり、使う状況によって適切な表現を選ぶことが大切である。英語が苦手でも、練習や努力を続けることで、必ず上達することができる。頑張っていきましょう!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話