【TOEICビジネス問題対策】予算・見積もりの問題1

「予算・見積もり」に関する問題を解いてみましょう。

問題 1

TO: Marie Abbott
FROM: Sam Bartruff
DATE: November 3
SUBJECT: Budget proposal

I’m working on the budget proposal and wanted to confirm some things with you. You mentioned in last week’s meeting that the proposal deadline is November 9. I didn’t realize it at the time, but the 9th is a Sunday. Even if the deadline were changed to Monday the 10th, I’m afraid that wouldn’t give me enough time to finish it. I’m waiting for the people in charge to submit some figures—specifically, this year’s advertising and building maintenance costs. I’ve been told I would have the building maintenance data by Thursday. Advertising is in the midst of a campaign that is scheduled to end on Friday, which means they should be able to give me what I need by early next week. If everything goes smoothly, you will have the proposal by Thursday the 13th. I appreciate your patience.

Question: What is the main purpose of this e-mail?

(A) To provide confirmation
(B) To report a delay
(C) To recommend a plan
(D) To request data

budget

文の構造をつかもう!

4文目
Even if the deadline were changed to Monday the 10th, /
I’m afraid / that wouldn’t give me enough time to finish it.

Even if … the 10thが従属節で、I’m afraid以降が主節。従属節にあるeven ifは、「たとえ…でも」という意味を表す接続表現だが、ifのあとには事実かどうかわからないことを続けることができる。主節のthatは従属節の内容を指しており、文末のitはthe budget proposalを指す。


解説と解答

宛先:Marie Abbott
送信者:Sam Bartruff
日付:11月3日
件名:予算案

予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。先週の会議で、予算案の締め切りは11月9日とおっしゃっていました。そのときは気づきませんでしたが、9日は日曜日です。残念ながら、締め切りを10 日の月曜に変更したとしても、終えるのに十分な時間があるとは思えません。担当者から、いくつかの数字を提出してもらうのを待っています。具体的に言うと、今期の広告費と建物維持費です。建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。宣伝部は、金曜に終わる予定のキャンペーンの真っ最中ですから、必要なデータを来週早々までに送ることができるはずです。すべてがうまくいけば、13 日の木曜までに予算案を提出できるでしょう。お待たせしてしまい、申し訳ございません。。

問題 : このEメールの主な目的は何ですか。

(A) 確認書を出すこと。
(B) 遅れを報告すること。
(C) 計画を推奨すること。
(D) データを要求すること。
正解 : (B)

解説

1文目で「予算案を作成中で確認したいことがある」と切り出し、4 文目でEven if the deadline were changed to Monday the 10th, I’m afraid that wouldn’t give enough time to finish it.「残念ながら、締め切りを10 日の月曜に変更しても、終えるのに十分な時間があるとは思えない」と伝えている。さらに、8~9 文目に、「うまくいけば13日までにできるだろうが、待ってもらいたい」とあることから、(B) が正解。delay「遅れ」。(A) confirmation「確認(書)」。(D) 5~7 文目で、必要としているデータについて説明しているが、データを要求することがこのEメールの目的ではない。

語注

  • work on
    …に取り組む
  • confirm
    [動] …を確認する
  • mention
    [動] …について言及する
  • deadline
    [名] 締め切り
  • at the time
    そのとき
  • even if
    たとえ…としても
  • I’m afraid …
    (残念ながら)…だと思う。
  • figure
    [名] 数字
  • specifically
    [副] 具体的に言うと
  • in the midst of
    …の真っ最中に
  • smoothly
    [副] 円滑に

 

 





WebRTCで無料英会話