【TOEICビジネス問題対策】社内会議の問題2

「社内会議」に関する問題を解いてみましょう。

問題 2

Brookville Community Center
Board of Trustees Meeting Minutes
Saturday, December 1

Members present: 15

Members absent: 2

Opening: Dotty Powers (chairperson) opened the meeting at 6:30 p.m. and introduced Claire Hudson, the new treasurer.

Financial Report: The center is currently about $1,500 over budget. Proceeds from the upcoming Christmas fundraiser are expected to offset this. Ms. Hudson suggested that expenses be reviewed carefully to avoid going over budget next year.

Building Improvements: Mr. Petit of the Building Committee reported that construction of the back entrance ramp would begin as scheduled on January 10. The center can be accessed only through the front and Vine Street entrances until construction is complete.

Miscellaneous Business: Ms. Powers noted that the center’s youth basketball program was recently commended in an article in the Brookville Inquirer.

The meeting was adjourned by Ms. Powers at 7:30 p.m.

The next meeting will be held on Saturday, January 5, at 6:30 p.m. at the Brookville Community Center.

Minutes taken by Grace Tanaka, secretary.

Question: According to the minutes, what remark did Ms. Hudson make?

(A) The center should not undergo any new construction.
(B) The center was mentioned in a newspaper article.
(C) The center should review its spending practices.
(D) The center must receive more donations.

285492833

文の構造をつかもう!

第3段落1文目
Mr. Petit (of the Building Committee) reported / that construction
(of the back entrance ramp) would begin (as scheduled) / on
January 10.

Mr. Petit (of the Building Committee) reportedが主節で、以下は従属節。主節も従属節も、( )で表した修飾部分が主語を説明している。従属節のas scheduledはbeginを説明する副詞句なので、これも( )に入れて考えるとわかりやすい。


解答と解説

Brookvilleコミュニティーセンター
評議員会 議事録
12月1日 土曜日

出席者:15名

欠席者:2名

開会の辞:Dotty Powers(議長)が午後6 時30 分に会議を開始し、新会計係のClaire Hudsonを紹介した。

会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。

ビルの改修:建設委員会のPetit 氏は、裏口のスロープの工事が予定通り1 月10 日に始まると報告した。工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。

さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。

次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

議事録を取ったのは書記Grace Tanaka。

問題 : 議事録によると、Hudsonさんの発言はどのようなものでしたか。

(A) センターは新しい工事を始めるべきではない。
(B) センターが新聞記事で取り上げられた。
(C) センターは支出のあり方を見直すべきである。
(D) センターはより多くの寄付を受けなければならない。
正解 : (C)

解説

第2段落3文目にMs. Hudson suggested that expenses be reviewed carefully「Hudsonさんは、経費を慎重に見直すべきだと提案した」とあるので、(C)が正解。(A)undergo「…を経験する」。(B) Miscellaneous Businessの項に、センターのプログラムが記事で称賛されたとあるが、これはPowersさんの発言内容。

語注

  • board of trustees
    評議員会
  • treasurer
    [名] 会計係
  • over budget
    予算を超過して
  • proceeds
    [名] 収益
  • fundraiser
    [名] 資金集めのイベント
  • offset
    [動] …を相殺する
  • improvement
    [名] 改良工事
  • committee
    [名] 委員会
  • ramp
    [名] スロープ、斜面
  • access
    [動] …に入る、…に近づく
  • miscellaneous
    [形] さまざまな、多岐にわたる
  • commend
    [動] …を賞賛する
  • adjourn
    [動]( 会議など)を一時休止させる
  • secretary
    [名] 書記官、秘書

 





WebRTCで無料英会話