TOEIC無料練習問題>オフィス用品

TOEIC問題の背景知識

オフィスでは、ペンやクリップ、ファイルなどの文房具からパソコンやプリンターまで、さまざまなオフィス用品(office supplies)が日々使われています。

こうしたオフィス用品の在庫がなくなったり、故障したりしたときには、担当者や担当部署が発注をしたり、修理を依頼したりすることになっています。

欠品や故障などの問題が発生し、その解決方法を相談するという話題は、テストのリスニングセクションで非常によく出題されます。

オフィス用品名や問題の解決方法を示すフレーズを覚えましょう。

TOEIC頻出英単語

TOEIC練習問題1

From: Lori Piedmont

To: All Staff

Date: February 12

Re: Office supplies


There’s a new person in charge of office supplies.

Monica Regis replaced Carla Yu as of Monday, February 10.

Monica is the one to contact if you’re in need of anything from copy paper and printer cartridges to staples and paper clips.

I recommend getting in touch with her with your orders well in advance of things running out as ordering supplies and having them delivered to the office can sometimes take up to 10 days.

Our usual supplier has been short of certain printer cartridges recently, and filling these orders may take even longer.

Question

What does Lori Piedmont say to do?

(A) Welcome Monica Regis in person

(B) Contact Monica Regis instead of Carla Yu

(C) Order more printer cartridges than usual

(D) Deliver office supplies on time

TOEICヒント

4文目 I recommend getting in touch with her with your orders / well in advance of things running out / as ordering supplies and can sometimes take up to 10 days. having them delivered to the office

この文の主節はI recommend … running out で、従属節はas以降。

recommendは目的語に不定詞ではなく動名詞をとるので、gettingとなっている。

wellがin advance ofを、runningoutがthingsを修飾している。

このasは「理由」を表す接続詞。

従属節の主語はordering … the officeで、ordering suppliesとhaving them (= supplies) delivered to the officeがandでつながれている。

<have+物+過去分詞>は「(物)を…してもらう」。

TOEIC練習問題1の解説と解答

送信者:Lori Piedmont

宛先:全スタッフ

日付:2月12日

件名:事務用品


事務用品の担当者が新しくなりました。

2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。

Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスの針やクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。

物が不足するかなり前に、注文について彼女に連絡することをお勧めします。

備品を注文してオフィスに配達してもらうのには、最長で10 日かかることがあるからです。

いつもの仕入れ先は近ごろ、特定のプリンターカートリッジを切らしているので、その注文に応じるにはさらに時間がかかる可能性があります。

問題

Lori Piedmontは何をするように言っていますか。

(A) Monica Regisと直接会って歓迎する。

(B) Carla Yuの代わりにMonica Regisに連絡する。

(C) 通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。

(D) 時間通りに事務用品を配達する。

正解 : (B)

TOEIC解説

1~2 文目に、「事務用品の担当者が新しくなり、Monica RegisがCarla Yuの後任となった」とある。

3 文目で、Monica is the one to contact if you’re in need of anything「Monicaは、何か必要になったら連絡すべき人」とあるので、(B) が正解。

(A)in person「直接会って」。

(C) 4 文目に「物が不足するかなり前に連絡することを勧める」とあるが、通常より多く注文するようにとは述べられていない。than usual「通常より」。

(D)on time「時間通りに」。

TOEIC問題文中の英単語

TOEIC練習問題2

WE HAVE A NEW COPY MACHINE!

It’s nice to finally have a copy machine that works.

Our last two machines were rather quirky and had to be serviced all too often.

We decided to change manufacturers and to go for top of the line.

The CopyMax 2000 is a pleasure to use but don’t overdo it—remember we’re trying to save paper.

Each of you will be issued control cards that are to be inserted in the small scanner on top of the copy machine each time you use it.

Copies can be made only when the cards are inserted.

All the data at the time copies are made, including the number of copies, date and time will be recorded and carefully managed in a database.

You may pick up your control cards from Jason in Supplies any time after February 11.

Question

What must one do to use the new copy machine?

(A) Access a database

(B) Obtain a control card

(C) Have the copy machine serviced

(D) Call the supply department

TOEICヒント

5文目 Each of you will be issued control cards / that are to be inserted in the small scanner / on top of the copy machine / each time you use it.

この文の主語はEach of you、動詞はwill be issued。

主格の関係代名詞thatで始まる節が、先行詞controlcardsを説明している。

that節の中は / のところで区切るとわかりやすい。

that節内のare to be insertedには、「…することになっている」という意味を表す<be to+動詞の原形>の形が使われている。

<動詞の原形>に当たる部分がbe insertedと受動態になっているので、「挿入されることになっている(管理カード)」という意味を表す。

on top of the copy machineがthe small scannerを説明している。

最後のeach time you use it(=copy machine)は、that節内のare to be insertedを修飾する副詞句。

TOEIC練習問題2の解説と解答

コピー機が新しくなりました!

とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。

前の2 台はかなりおかしくて、何度も修理をしてもらわなければなりませんでした。

メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。

CopyMax 2000は使い勝手がいいですが、使いすぎないでください。

私たちが紙を節約しようとしていることを思い出してください。

コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。

コピーできるのは、カードが挿入されているときだけです。

コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。

管理カードは、2月11日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。

問題

新しいコピー機を使うためには、何をしなければなりませんか。

(A) データベースにアクセスする。

(B) 管理カードを入手する。

(C) コピー機を修理してもらう。

(D) 供給部に電話する。

正解 : (B)

TOEIC解説

6文目に、Copies can be made only when the cards are inserted.「コピーできるのは、カードが挿入されているときだけ」とあるので、(B)が正解。

(A) 7 文目の最後にdatabaseとあるが、それにアクセスしないとコピー機が使えないとは述べられていない。

(C) have … served「(機械などを)修理してもらう」。

(D) 最後の文にSuppliesとあるが、供給部に電話することは述べられていない。

TOEIC問題文中の英単語

TOEIC練習問題を活用した勉強法

TOEIC® is a registered trademark of Educational Testing Service (ETS).

©Weblio