【TOEICビジネス問題対策】オフィス用品の問題2

「オフィス用品」に関する問題を解いてみましょう。

問題 2

WE HAVE A NEW COPY MACHINE!

It’s nice to finally have a copy machine that works. Our last two machines were rather quirky and had to be serviced all too often. We decided to change manufacturers and to go for top of the line. The CopyMax 2000 is a pleasure to use but don’t overdo it—remember we’re trying to save paper. Each of you will be issued control cards that are to be inserted in the small scanner on top of the copy machine each time you use it. Copies can be made only when the cards are inserted. All the data at the time copies are made, including the number of copies, date and time will be recorded and carefully managed in a database. You may pick up your control cards from Jason in Supplies any time after February 11.

Question: What must one do to use the new copy machine?

(A) Access a database
(B) Obtain a control card
(C) Have the copy machine serviced
(D) Call the supply department

491758174

文の構造をつかもう!

5文目
Each of you will be issued control cards /
that are to be inserted in the small scanner /
on top of the copy machine /
each time you use it.

この文の主語はEach of you、動詞はwill be issued。主格の関係代名詞thatで始まる節が、先行詞controlcardsを説明している。that節の中は / のところで区切るとわかりやすい。that節内のare to be insertedには、「…することになっている」という意味を表す<be to+動詞の原形>の形が使われている。<動詞の原形>に当たる部分がbe insertedと受動態になっているので、「挿入されることになっている(管理カード)」という意味を表す。on top of the copy machineがthe small scannerを説明している。最後のeach time you use it(=copy machine)は、that節内のare to be insertedを修飾する副詞句。


解答と解説

コピー機が新しくなりました!

とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。前の2 台はかなりおかしくて、何度も修理をしてもらわなければなりませんでした。メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。CopyMax 2000は使い勝手がいいですが、使いすぎないでください。私たちが紙を節約しようとしていることを思い出してください。コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。コピーできるのは、カードが挿入されているときだけです。コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。管理カードは、2月11日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。

問題 : 新しいコピー機を使うためには、何をしなければなりませんか。

(A) データベースにアクセスする。
(B) 管理カードを入手する。
(C) コピー機を修理してもらう。
(D) 供給部に電話する。
正解 : (B)

解説

6文目に、Copies can be made only when the cards are inserted.「コピーできるのは、カードが挿入されているときだけ」とあるので、(B)が正解。(A) 7 文目の最後にdatabaseとあるが、それにアクセスしないとコピー機が使えないとは述べられていない。(C) have … served「(機械などを)修理してもらう」。(D) 最後の文にSuppliesとあるが、供給部に電話することは述べられていない。

語注

  • finally
    [副] ようやく
  • quirky
    [形] くせのある
  • be serviced
    修理してもらう、点検を受ける
  • all too often
    何度も
  • manufacturer
    [名] メーカー
  • go for
    (特定の物を)選ぶ
  • line
    [名] 製品
  • a pleasure to use
    楽しんで使えるもの
  • overdo
    [動] …を使いすぎる
  • save
    [動] …を節約する
  • issue
    [動] …を発行する
  • insert
    [動] …を挿入する
  • record
    [動] …を記録する
  • carefully
    [副] 慎重に
  • database
    [名] データベース
  • pick up
    …を受け取る
  • Supplies Supplies Division
    (オフィス用品などの担当部署)の省略形

 





WebRTCで無料英会話