In this material, you will practice TOEIC with the content of the theme: “Workshop”.
この教材では、研修会に関連した内容のTOEIC演習をします。また、TOEICに頻出する単語を学習できます。
1. gather [動] 集まる | |
2. headquarters [名] 本社 | |
3. board [動] …に乗車する | |
4. welcome [名] 歓迎(の言葉) | |
5. brief [形] 短い、簡潔な | |
6. production [名] 製造 | |
7. protective gear 防具 | |
8. break [名] 休憩 | |
9. beverage [名] 飲料 | |
10. refreshment [名] 軽食 | |
11. remind [動]( 人)に思い出させる | |
12. inventory control 在庫管理 | |
13. assistance [名] 援助、助力 | |
14. pioneering [形] 先駆的な | |
15. challenge [名] 難問、課題 | |
16. be expected to … …すると期待される | |
17. properly [副] 適切に | |
18. copy [名] コピー、複写 | |
19. instruction manual 取扱説明書 | |
20. review [動] …を見直す |
1. gather | |
Answer: | |
2. break | |
Answer: | |
3. assistance | |
Answer: | |
4. be expected to … | |
Answer: | |
5. review | |
Answer: |
Tour of Bottling Facility
Monday, June 1
9:00 a.m.
Gather in front of company headquarters East Wing.
Tour of production area (protective gear provided)
Arrival at the Jackson Plant. Welcome by Otis Cooke, Plant Manager (Mr. Cooke will give a brief history of the plant and lead the tour)
10:30-11:10 a.m.
Tour of bottling area and distribution center
11:15-11:45 a.m.
Break in plant cafeteria (sampling of beverages produced and bottled at Jackson; other refreshments also provided)
11:45-12:30 p.m.
Discussion with plant staff (Mr. Cooke to lead session)
12:35 p.m.
Board bus for ride back to headquarters.
What are new employees scheduled to do?
(A) Start work at a factory
(B) Distribute new products
(C) Visit a company facility
(D) Offer beverages to customers
What are new employees scheduled to do?
(A) Start work at a factory
(B) Distribute new products
(C) Visit a company facility
(D) Offer beverages to customers
新入社員は何をする予定ですか。
(A) 工場で仕事を始める。
(B) 新製品を供給する。
(C) 会社の施設を訪ねる。
(D) 顧客に飲料を提供する。
I will be conducting the session with assistance from Terry Williams of Oasis Software, which is the company that created this pioneering system.
Controlling inventory has been a challenge for our firm, and this new software is expected to help us manage our inventory properly and efficiently.
There are copies here of the instruction manual for the software. Take a copy with you when you leave and review it so you have some idea of what you’ll be working with next week.
What is the main purpose of the notice?
(A) To recruit volunteers for a project
(B) To welcome a visitor from another company
(C) To promote a new software product
(D) To discuss a training session
What is the main purpose of the notice?
(A) To recruit volunteers for a project
(B) To welcome a visitor from another company
(C) To promote a new software product
(D) To discuss a training session
このお知らせの主な目的は何ですか。
(A) プロジェクトのためのボランティアを募集すること。
(B) 別の会社からの訪問者を歓迎すること。
(C) 新しいソフトウェア商品を販売促進すること。
(D) 講習会についての情報を伝えること。
If time allows, let’s read them.
時間があれば、音読してみましょう。
1. new employee orientation 新入社員研修 | ||
2. orientation packet オリエンテーション用の資料一式 | ||
3. tour of a facility | 施設見学 | |
4. lead the session 研修会を指揮する*「 指導する」はinstruct。 | ||
5. participate in the seminar セミナーに参加する | ||
6. develop practical knowledge 実用的な知識を深める | ||
7. sign up 登録をする | ||
8. hold a career development seminar キャリア開発セミナーを開く | ||
9. offer intensive training 集中的な研修を提供する(行う) | ||
10. acquire IT expertise ITの専門技術を習得する | ||
11. conduct a computer training workshop コンピュータの研修会を実施する | ||
12. be required to attend the workshop 研修会への参加を義務付けられる |
Grammar 文法 |
Pronunciation 発音 | Vocabulary 単語 |
Comprehension 理解 |
|
---|---|---|---|---|
GOOD | 文法の誤りはほとんどなく、完全な文章で話すことができる | ほとんどの単語をはっきりと正しく発音することができる | 習った表現を適切に使うことができる | 文章を理解し、質問に正しく答えることができる |
FAIR |
文法の誤りはあるが、完全な文章で話すことができる | 発音の練習が必要な言葉がいくつかある | たまにミスはあるが、習った表現を適切に使うことができる | 文章を完全に理解するのは難しく、質問に正しく答えられないときもある |
POOR |
文章で話すのは難しく、単語だけで話すことができる | 発音の練習が必要である | 習った単語と表現を少しだけ使うことができる | 文章を理解するのは難しく、質問に答えるのは難しい |