image_363_1739175918351

英語「comparison」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「comparison」の意味は?どのように使う?

英単語「comparison」は、物事を比べてその違いや共通点を見つけることを指します。具体的には「比較」「対照」「類似」「匹敵するもの」といった意味があります。また、比喩的に「たとえること」や「なぞらえること」を含むこともあります。ここでは、「comparison」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「比較」「対照」の場合の使い方

「comparison」は「比較」や「対照」を意味します。たとえば、異なるオプションを比較して選択する際に使われます。

例文:We made a comparison between the two products.(私たちはその2つの製品を比較しました。)
例文:The comparison of their performances showed clear differences.(彼らのパフォーマンスの比較は明確な違いを示しました。)

②「類似」「匹敵するもの」の場合の使い方

「comparison」はまた「類似」や「匹敵するもの」を指すこともあります。これは、物事が似ている場合や、同等の価値があることを示すときに使います。

例文:There is no comparison between this hotel and the other.(このホテルとあのホテルは比べ物にならない。)
例文:The quality of these two brands doesn’t bear comparison.(これらの二つのブランドの品質は比較できない。)


実際の使用例

これまでに「comparison」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: How did the new smartphone compare to the old one?
(新しいスマートフォンは古いものとどう比較されますか?)

B: In comparison, it has a better camera and battery life.
(比較すると、カメラとバッテリー寿命が向上しています。)

A: That’s good to know! I was looking for something with those features.
(それは良いことを知ったよ!その機能を求めていたんだ。)


「comparison」と似ている単語・同じように使える単語

contrast

「contrast」は「対照」という意味で、「comparison」と同様に使えますが、特に違いに焦点を当てたいときに用います。

例文:There is a stark contrast between the two styles.(その二つのスタイルには顕著な対照がある。)

analogy

「analogy」は「類似性」や「類推」を意味し、「comparison」に近い使い方ができますが、特に構造や機能が似ていることを示すときに使われることが多いです。

例文:The teacher used an analogy to explain the concept.(先生はその概念を説明するために類推を用いた。)

それぞれの使い分け方

「comparison」:一般的な比較を示すときに使います。
「contrast」:特に違いに焦点を当てるときに使います。
「analogy」:特に構造や機能の類似性を強調するときに使います。

「comparison」を含む表現・熟語

「comparison」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① in comparison with(~と比較して)
例文:In comparison with last year, sales have increased.(昨年と比較して、売上が増加しました。)

② make a comparison(比較する)
例文:Before buying a car, it’s wise to make a comparison of different models.(車を買う前に、異なるモデルを比較するのが賢明です。)

③ beyond comparison(比較にならないほど)
例文:The beauty of the sunset was beyond comparison.(夕日の美しさは比較にならないほどだった。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話