「TOEICテスト」は英語能力を測る試験であり、国内では就職活動・採用活動や人事評価制度などで広く利用されています。英語学習の進捗を測る指針としても用いやすく、人気のある試験です。
Weblio英会話コラムは、TOEICテストのビジネスシーンを題材としたリーディング問題・リスニング問題に慣れるための対策問題を地味に公開しています。ぜひテスト対策および日々の英語学習にお役立てください。
【まとめ】TOEIC英語試験対策の記事一覧 |
|
TOEIC英語試験対策に関連してる記事をまとめたよ! |
「TOEICテスト」は英語能力を測る試験であり、国内では就職活動・採用活動や人事評価制度などで広く利用されています。英語学習の進捗を測る指針としても用いやすく、人気のある試験です。
Weblio英会話コラムは、TOEICテストのビジネスシーンを題材としたリーディング問題・リスニング問題に慣れるための対策問題を地味に公開しています。ぜひテスト対策および日々の英語学習にお役立てください。
「趣味・教養」に関する問題を解いてみましょう。
Bridgewater Community Center
New Spring Class
March 14, March 21, March 28, April 4
Introduction to Cake Making
Beginners to Intermediate (for ages 16 and above)
$30/class; $100/series
Christy Kundst, a cake-making expert and owner of Christy’s Cakes on 10th Avenue, will teach this new spring offering. Learn the basics of cake making from how to choose ingredients and measure accurately to whipping up simple chiffon and sponge cakes. Classes may be taken individually or as a series. To register, call (352) 112-3944 or download a registration form from the Community Center Web site and mail it to 948 Addo Street, Mephisto, AZ 85002. Please register by March 7 so we can assess enrollment and prepare for your participation. Registration will be closed as soon as classes are filled to capacity.
「趣味・教養」に関する問題を解いてみましょう。
May 30—A Bryce Rollins retrospective will be shown from June 17 to September 15 at the Schulz Museum to celebrate the museum’s 35th anniversary. Approximately 120 works, including paintings from the private collection of Ruth and Steve Whitman that have never been on public display, will be shown. Since the early 1970s, Rollins—who possesses a unique brand of cynicism—has continued to release striking works that satirize the complications brought on by modernization. The section that houses Schulz permanent collection of African art will be closed during the Rollins retrospective. It is scheduled to reopen on September 20.
「趣味・教養」のジャンルでは、美術館(museum、art museum)に関するものと、大学や地域のコミュニティーセンター(community center)などが主催する公開講座、市民講座の話題がよく取り上げられます。美術館では、展覧会や展示物のお知らせ、作家紹介のほか、施設案内、ガイド付きツアーのスケジュールなどが主な話題になります。一方の講座関連では、開催される講座名、講師の略歴、日程表などのほか、受講登録の方法や締め切り日、受講できる人数などに関する情報がテーマとしてしばしば登場します。
「書評・投稿」に関する問題を解いてみましょう。
SEND US YOUR STORY!
Sophistication, the most widely subscribed lifestyle magazine for thirtysomethings, is asking for your submission for its September/October issue. The subject is limited to autobiographical travel experiences. Submissions should preferably be at least 500 words but may not exceed 800 words. Submissions may either be mailed or sent as an attachment to an e-mail. Deadlines are May 14 and May 20, respectively. Mailed submissions will not be returned to the sender. Contributors will be notified by June 15 as to whether their story will be published. For more information, visit the Sophistication Web site at www.sophisticationmagazine.com.
「書評・投稿」に関する問題を解いてみましょう。
BOOK OF THE MONTH
reviewed by Jan Mizuno
How to Win the Losing Game
Author: Kate Hersey
128 pages with photos
Conrad & Smith, $15.95
Kate Hersey has earned a reputation as one of the country’s foremost gurus of diet and fitness. The fact that 10 of her 15 publications have topped the Brooklyn Times Bestseller List is proof that many think of her as the savior to a nation plagued with obesity. Although the title of her latest book hints at step-by-step instructions for dieting, the content has to do more with literacy than practicality. Divided into several sections—each with a theme—the book is an easy read, informative and full of the contagious energy and humor that is the hallmark of the Kate Hersey persona.
テストでは、本・雑誌など出版物(publication)の話題もよく取り上げられます。雑誌では、発刊形態(月刊、季刊など)を示す語や、定期購読に関する用語などを覚えておくとよいでしょう。記事内容では、経済のトレンドを概説したものや、ある企業のCEOの交代を、記者会見のコメントやインタビューなどを交えて伝えるものなどさまざまですが、特に注目したいのは、新刊、映画、劇、写真展などの批評(review)がよく出題されることです。そして、Part 7の最後の2文書の問題では、雑誌や広告記事に対する投稿もしばしば登場します。
「交通」に関する問題を解いてみましょう。
June 4—The Bordertown Transportation Authority (BTA) announced Tuesday that in conjunction with the demolition of Merton Stadium, the entire area between Central and Merton Avenue and 9th and 11th Street will be closed to traffic for a period three weeks starting June 15. Motorists will be guided to detours during this time. Pedestrians are asked to stay clear of the area, although some access may be possible depending on the time of day. City buses #4 Central and #11 Uptown that have routes going through the closed area will run on a revised schedule: between 8 and 9 A.M. and 4 and 6 P.M. Monday through Friday.
Questions concerning the closure may be addressed to BTA.
「交通」に関する問題を解いてみましょう。
NOTICE TO ALL INTERNATIONAL PASSENGERS
Please be at the gate at least 30 minutes before departure. Making it in time to board your fl ight means allowing plenty of time to check in. We recommend passengers boarding international flights to check in at least three hours before departure. Although online check-in is available, ground crew at the airport MUST check passports and visas of passengers traveling to international destinations. Checking baggage may also take twice as long as domestic flights. Expect security lines to be long. Keep in mind that items on your person or in your carry-on luggage that do not comply with safety requirements may be confiscated. A guideline for what is and is not permitted can be found on our Web site at www.air-qatar.com.
交通機関(transportation)は、非常に出題率の高い話題です。中でも、飛行機、自動車、電車に関するトピックは、リスニングテストやPart 7 のお知らせ(notice)の文書などに登場します。飛行機の話題は、欠航とその理由の説明、代替手段のお知らせ、海外出張の手配などの場面が多く、出張の旅程表の中にも便名、行き先、発着時間などが示されます。電車は遅延とそのお詫びのアナウンス、車は渋滞や工事による迂回路の案内、車通勤者用の駐車場の利用方法の説明などの形でよく扱われます。
「不動産・公共料金」に関する問題を解いてみましょう。
TO: Billing Department, Bay City Gasworks
FROM: Marsha Davies
DATE: February 23
SUBJECT: Mistake in my bill
Dear Billing Department Staff,
I’m writing with regard to the late charge that was listed on my gas bill this month. It is my understanding that the late charge was incurred because it was assumed that I didn’t pay last month’s gas bill on time. However, according to my records, I sent a check for the full amount on January 20—well in advance of the due date of January 25—and my bank statement says the check was cashed on the 27th.
There must have been some mistake, and I would appreciate it if you could look into the matter and contact me as soon as possible.
Marsha Davies
「不動産・公共料金」に関する問題を解いてみましょう。
You’re invited to an
OPEN HOUSE
9116 Riveredge Drive
Saturday, September 8
9 A.M.-5 P.M.
Take a tour of the 5-bedroom, 2-bath Victorian house in the prime location of Riveredge. The house sits on a half-acre of beautifully landscaped property bordering Winona River to the north.
The 80-year old house underwent major renovations last year and the foundation and exterior are in pristine condition. The kitchen, bathrooms and laundry area are fitted with state-of-the-art fixtures and appliances.
The property is within walking distance of a major shopping area and famous restaurants. Several schools, both public and private, are all within a 15-minute drive from the property.
For more information, contact Kim Yoshida of Mauer Real Estate at 832-2938.
テストではビジネスシーンばかりではなく、日常生活に関する話題も扱われ、その中でもよく取り上げられるトピックがあります。まずは「不動産」と「公共料金」です。家を探す人々に向けた空き物件の広告や、借主と大家や不動産代理店(real estate agency)とのやりとりは、テストでよく取り上げられます。また、公共料金の請求書(utility bill)に関する問い合わせや未払い金の督促なども、出題率の高いトピックです。
「決算」に関する問題を解いてみましょう。
TO: All staff, Accounting Dept.
FROM: Ken Stern
DATE: October 3
SUBJECT: Yearly audit
Accountants from Bradford and Partners are scheduled to visit us at 10 a.m. on October 10 to conduct the yearly audit. I’ve been informed that two new accountants from Bradford will handle the audit this year. They will need all the help they can get, and everyone in Accounting is asked to comply with any requests they may have regarding the data they need for the auditing process. Unfortunately, I will not be in the office until after lunch. I can be reached by phone in the morning, and will be there for the final part of the audit. Thanks in advance for your cooperation.
「決算」に関する問題を解いてみましょう。
FUKUOKA—Kyushu Ceramics announced Friday that it will revise its projected profits for this fiscal quarter. Profits projected at JPY550 billion have been amended to JPY420 billion. According to the spokesperson for Kyushu Ceramics, the main reason for the revision is the unexpected two-week closure of the company’s main factory in Oita Prefecture due to the historic typhoon that hit the entire Kyushu region in August. With the reopening of the company’s Oita factory, and the launch of Kyushu Ceramics China, economists predict the company will recover fully by the company’s final fiscal quarter in March, if not sooner.
企業や官庁では1年に1度、決算を行います。決算とは、1年間の収入と支出を計算し、利益あるいは損益を明らかにすること。決算結果は会計士などによる監査を経て決算書(financial statements。財務諸表とも言う)にまとめられ、企業はそれを株主総会で株主に報告したり、税務署に法人税徴収の資料として提出したりします。株式市場に上場している企業では、1年を4分割した四半期(quarter)ごとの四半期決算も行います。そして、決算の結果は次年度の経営方針に反映されます。テストでは決算の詳細は出題されませんが、決算が話題となった文書が出題されるので、関連語句を把握しておきましょう。
テストによく出る多義語の意味をまとめて覚えましょう。
今回はchargeです。
テストによく出る多義語の意味をまとめて覚えましょう。
今回はstockです。
テストによく出る多義語の意味をまとめて覚えましょう。
今回はmanageです。
「予算・見積もり」に関する問題を解いてみましょう。
MISSION LUMBER INC.
Vine and 5th
Delavin, WI 53009
1-800-266-3054
ESTIMATE FOR: Delavin Designs
DATE: June 17
Items:
1 container 2” x 4” lumber (Douglas fir) $4,525.00
1/2 container 2” x 6” lumber (pine) $2,033.00
1/2 container 6” x 6” lumber (cedar) $2,820.00
Method of shipment: Land
Method of payment: To be determined
Note: This estimate is valid for 30 days from the date above. Prices include tax.