image_144_1734314592250

英語「spread」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「spread」の意味は?どのように使う?

英単語「spread」には「広がる」「広める」「塗る」といった意味があります。ここでは、「spread」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう!
・広がる
・広める
・塗る

①「広がる」の場合の使い方

「spread」は「広がる」という意味で使われることがあります。これは、何かが物理的または抽象的に広がりを見せるときに用いられます。

例文:The fire spread quickly through the forest.(火事はすぐに森の中に広がった。)
例文:Rumors about the incident began to spread.(その事件についての噂が広まり始めた。)

②「広める」の場合の使い方

また、「spread」は「広める」という意味でも使用されます。情報や感情を多くの人々に伝えるときに使います。

例文:She spread the news to everyone in the office.(彼女はそのニュースをオフィスの全員に広めた。)
例文:The campaign aims to spread awareness about safety.(そのキャンペーンは安全についての認識を広めることを目的としている。)

③「塗る」の場合の使い方

「spread」はまた、バターやジャムをパンに「塗る」という意味でも使われます。料理や食事の場面で見かけることが多いですね。

例文:He spread butter on his toast.(彼はトーストにバターを塗った。)
例文:Spread a layer of jam on the cake.(ケーキにジャムを一層塗ってください。)


実際の使用例

これまでに「spread」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Have you heard the latest news spreading around?
(最近広まっている最新のニュースを聞いた?)

B: Yes, everyone seems to be talking about it!
(うん、みんなその話をしているね!)

A: Can you spread some butter on my toast, please?
(私のトーストにバターを塗ってくれる?)

B: Sure, here you go!
(もちろん、どうぞ!)


「spread」と似ている単語・同じように使える単語

distribute

「distribute」という単語も「配布する」「広める」という意味があります。「spread」と似ていますが、具体的に物を分配する際に使われることが多いです。

例文:The organization distributed food to the needy.(その団体は困っている人々に食料を配布した。)

diffuse

「diffuse」は「拡散する」「広がる」という意味で、「spread」に近い使い方ができますが、特に光や匂い、液体などが自然に広がることを表現する際に用いられます。

例文:The smell of fresh bread diffused through the bakery.(焼きたてのパンの香りがベーカリー中に広がった。)

それぞれの使い分け方

「spread」:一般的な広がりや広める行為を示すときに使います。
「distribute」:具体的に物品を分け与える際に用います。
「diffuse」:光や匂いなどが自然に広がることを表現するときに使います。

「spread」を含む表現・熟語

「spread」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① spread like wildfire(野火のように広がる)
例文:The rumor spread like wildfire across the town.(その噂は町中に野火のように広がった。)

② spread one’s wings(翼を広げる、活動範囲を広げる)
例文:After college, she wanted to spread her wings and travel the world.(大学卒業後、彼女は翼を広げて世界を旅したいと思った。)

③ spread the word(情報を広める)
例文:Please spread the word about our upcoming event.(私たちのイベントについて情報を広めてください。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話