「実験室」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「実験室」と聞いてどんなイメージを持ちますか?化学の実験をしたり、科学の研究を行ったりする場所ですよね。「実験室」を英語で表現するには、どのような言葉が適しているのでしょうか?
「実験室」の英語訳①laboratory
「実験室」の英語訳として最も一般的に使われるのが「laboratory」です。この単語は、科学や技術の研究が行われる場所を指します。学校の化学実験室や研究機関のラボなど、幅広い場面で使われます。それでは例文をいくつか見てみましょう。
①The students conducted experiments in the laboratory.(学生たちは実験室で実験を行った。)
②She works in a laboratory that studies infectious diseases.(彼女は感染症を研究する実験室で働いている。)
③The laboratory is equipped with the latest technology.(その実験室は最新の技術で装備されている。)
「実験室」の英語訳②lab
「lab」は「laboratory」の略語で、日常会話やカジュアルな文脈でよく使われます。特に、学生や研究者の間では「lab」という言葉が親しまれています。それでは例文をいくつか見てみましょう。
①I have a lab session every Wednesday.(私は毎週水曜日に実験の授業がある。)
②The lab is open 24 hours for researchers.(その実験室は研究者のために24時間開いている。)
③He left his notebook in the lab.(彼はノートを実験室に置き忘れた。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
laboratory:正式な場面で使われることが多く、科学や技術の研究が行われる場所を指す。例:The laboratory is conducting important research.(その実験室は重要な研究を行っている。)
lab:略語であり、カジュアルな会話や学生間でよく使われる。例:I forgot my coat in the lab.(私は実験室にコートを忘れた。)
「実験室」を使う際によく用いられる表現
表現① conduct an experiment
conduct an experimentは実験を行うという意味の表現である。
例文:The scientist conducted an experiment to test the hypothesis.(その科学者は仮説を検証するために実験を行った。)
表現② set up a lab
set up a labは実験室を設置するという意味である。
例文:They set up a lab in the basement for their research.(彼らは研究のために地下に実験室を設置した。)
「実験室」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
experiment | 実験 |
equipment | 装置 |
research | 研究 |
scientist | 科学者 |
hypothesis | 仮説 |
まとめ
「実験室」を英語で表現する際には、「laboratory」と「lab」が一般的に使われます。正式な文脈では「laboratory」、カジュアルな場面では「lab」が適しています。科学や技術の研究に関連する表現や単語と一緒に使われることが多いので、文脈に応じて使い分けることが重要です。
