「crush」の意味は?どのように使う?
英単語「crush」は、強い力で何かを変形させたり、押しつぶしたりすることを表す言葉です。また、精神的に圧倒する、打ち負かすといった使い方もあります。この多面的な単語の意味を、具体的な例とともにわかりやすく解説していきましょう。
①「押しつぶす」の場合の使い方
「crush」は物理的に何かを押しつぶす、くしゃくしゃにするという意味で使われます。たとえば、缶を足で踏んでぺしゃんこにするようなときに使います。
例文:He crushed the can with his foot.(彼は足で缶を押しつぶした。)
例文:The car was crushed in the accident.(その車は事故で押しつぶされた。)
例文:She crushed the paper into a ball.(彼女は紙を丸めてくしゃくしゃにした。)
②「精神的に圧倒する」の場合の使い方
精神的に誰かを圧倒したり、打ち負かすときにも「crush」を使います。たとえば、大会で完全に勝利を収める場合などです。
例文:The team was crushed by their rivals.(チームはライバルに圧倒された。)
例文:She was crushed by the news of his departure.(彼の旅立ちの知らせに彼女は打ちひしがれた。)
例文:Their hopes were crushed by the defeat.(敗北によって彼らの希望は打ち砕かれた。)
実際の使用例
これまでに「crush」のいくつかの意味を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you see how they crushed the competition?
(彼らがどれだけ圧倒的だったか見た?)
B: Yes, it was an amazing performance.
(うん、素晴らしいパフォーマンスだったね。)
A: Be careful with that box, you might crush the contents.
(その箱には気をつけて、中身をつぶしてしまうかも。)
B: I’ll handle it gently, don’t worry.
(そっと扱うから大丈夫だよ。)
「crush」と似ている単語・同じように使える単語
smash
「smash」も何かを壊したり破壊するという意味で、「crush」に近い使い方ができます。特に、激しい力で何かを壊す場合に使われます。
例文:He smashed the glass in his anger.(彼は怒りでグラスを割った。)
demolish
「demolish」は主に建物などを完全に破壊するという意味で使われ、「crush」と似たニュアンスを持ちます。
例文:The old building was demolished to make way for a new one.(その古い建物は新しい建物のために取り壊された。)
それぞれの使い分け方
「crush」:物理的または精神的に押しつぶす、圧倒する際に使います。
「smash」:激しい力で何かを壊す場合に使います。
「demolish」:特に建物などを完全に破壊する際に使います。
「crush」を含む表現・熟語
「crush」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① have a crush on(誰かに夢中である)
例文:She has a crush on her classmate.(彼女はクラスメートに夢中だ。)
② crush it(何かをうまくやる)
例文:He absolutely crushed it during his presentation.(彼のプレゼンは素晴らしかった。)
③ crush down(押し倒す)
例文:The wind crushed the grass down.(風が草を押し倒した。)
