image_205_1737711994306

英語「stand」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「stand」の意味は?どのように使う?

英単語「stand」は、主に何かが垂直に位置する状態や、その動作を表す単語です。「立つ」「立っている」「立ち上がる」といった意味があります。また、ある特定の場所や状況に存在することを示すときにも使われます。ここでは、「stand」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

①「立つ」「立っている」の場合の使い方

「stand」には「立つ」「立っている」という意味があります。人や物が垂直に位置している状態を指します。例えば、朝礼で整列しているときや、街角に立っている像を説明するときに使います。

例文:She stood by the window, watching the rain.(彼女は窓際に立ち、雨を見ていた。)
例文:The statue stands in the center of the square.(その像は広場の中央に立っている。)
例文:He can stand for hours without getting tired.(彼は疲れずに何時間でも立っていられる。)

②「位置する」「存在する」の場合の使い方

「stand」は、ある特定の場所にある状態や、状況に存在することを示すときにも使われます。これにより、何かがどこに位置しているのかを説明するときに役立ちます。

例文:The old house stands at the end of the street.(古い家は通りの端に位置している。)
例文:The tree stood alone in the field.(その木は畑の中に一人立っていた。)
例文:The school stands on a hill, overlooking the town.(学校は丘の上にあり、町を見下ろしている。)


実際の使用例

これまでに「stand」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Can you stand here for a moment?
(ちょっとここに立っていてくれる?)

B: Sure, no problem.
(もちろん、問題ないよ。)

A: That building stands out because of its unique design.
(あの建物は独特なデザインで目立つね。)

B: Yes, it really catches the eye.
(うん、確かに目を引くね。)


「stand」と似ている単語・同じように使える単語

rise

「rise」という単語も「立ち上がる」という意味があり、「stand」と同様に使えますが、特に上昇する動作や、より高い位置に動くことを強調する際に用いられます。

例文:The sun rises in the east.(太陽は東から昇る。)

position

「position」は「位置する」という意味で、「stand」に近い使い方ができます。特に、物や人の具体的な位置を指すときに使われることが多いです。

例文:The chess pieces were positioned strategically on the board.(チェスの駒はボード上に戦略的に配置されていた。)

それぞれの使い分け方

「stand」:一般的に立っている状態や位置を示すときに使います。
「rise」:上昇する動作や、より高い位置に動くことを強調するときに使います。
「position」:具体的な位置を指すときに使います。

「stand」を含む表現・熟語

「stand」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① stand by(待機する)
例文:Please stand by while we fix the issue.(問題を解決する間、待機してください。)

② stand up for(擁護する)
例文:It’s important to stand up for what you believe in.(自分の信念を擁護することは大切です。)

③ stand out(目立つ)
例文:Her bright dress made her stand out in the crowd.(彼女の明るいドレスは人混みの中で目立っていた。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話