image_26_1737289683611

英語「prone」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「prone」の意味は?どのように使う?

英単語「prone」は、何かに陥りやすい状態や、特定の行動をしがちな様子を表す単語です。特に「~しがちである」「~しやすい」といった意味があります。また、身体の姿勢についても「うつむけの」という意味で使われることがあるんですよ。ここでは、「prone」のさまざまな意味とその使い方について、簡単にお話ししていきますね。

①「~しがちである」「~しやすい」の場合の使い方

「prone」には「~しがちである」「~しやすい」という意味があります。この言葉は、特定の行動や状況に陥りやすいときに使われます。例えば、忘れ物をしやすい人や、風邪を引きやすい体質の人に対して使うことができます。

例文:He is prone to forgetting his keys.(彼は鍵を忘れがちだ。)
例文:Some plants are more prone to disease.(いくつかの植物は病気にかかりやすい。)
例文:She’s prone to making mistakes when she’s tired.(彼女は疲れているときにミスをしがちだ。)

②「うつむけの」の場合の使い方

「prone」はまた、身体の姿勢として「うつむけの」という意味でも使われます。この場合、特に身体が地面に面している状態を指します。

例文:The patient was lying in a prone position.(患者はうつむけの姿勢で横たわっていた。)
例文:Soldiers often practice shooting from a prone position.(兵士たちはよく、うつむけの姿勢から射撃の練習をする。)
例文:Prone exercises are good for strengthening the back.(うつむけの運動は背中を強化するのに良い。)


実際の使用例

これまでに「prone」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Why does it always rain when we plan a picnic?
(どうしてピクニックを計画するといつも雨が降るんだろう?)

B: Maybe we’re just prone to picking the wrong days!
(たぶん、私たちは悪い日を選びがちなんだよ!)

A: John was lying in a prone position during the exam.
(ジョンは試験中にうつむけの姿勢で横になっていました。)

B: Yes, he said it helps him focus better.
(ええ、彼はその方が集中しやすいって言ってたよ。)


「prone」と似ている単語・同じように使える単語

susceptible

「susceptible」という単語も「影響を受けやすい」「感染しやすい」といった意味があり、「prone」と似た使い方ができます。この言葉は特に何かに対する弱さを強調したいときに用いられます。

例文:Children are more susceptible to colds than adults.(子どもは大人より風邪にかかりやすい。)

inclined

「inclined」は「~する傾向がある」という意味で、「prone」に近い使い方が可能です。特に、精神的な傾向や好みを表すときに使うことが多いです。

例文:She is inclined to believe whatever he says.(彼女は彼の言うことを何でも信じる傾向がある。)

それぞれの使い分け方

「prone」:何かに陥りやすい状態や姿勢を指します。
「susceptible」:特に病気や影響を受けやすい状態を指します。
「inclined」:精神的な傾向や好みを示します。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話