合格するは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説
「合格する」という表現は、試験やテスト、あるいは何らかの審査を通過することを意味します。英語ではこの「合格する」を表すのにいくつかの言い方がありますが、その使い分けには微妙なニュアンスが含まれています。この記事では、「合格する」の英語表現とその使い方、例文を交えて解説します。
「合格する」の英語訳① pass
最も一般的に「合格する」を表す英語は「pass」です。試験やテストで必要な点数を取る、あるいは基準を満たすことを意味します。学校の試験や運転免許のテストなど、幅広い場面で使用されます。
例文①:I passed the final exam.(私は期末試験に合格した。)
例文②:She passed her driving test on the first try.(彼女は運転試験に一発で合格した。)
例文③:To graduate, you need to pass all your courses.(卒業するには、全ての科目に合格する必要がある。)
「合格する」の英語訳② succeed
「succeed」は、試験やテストに限らず、ある目標や課題において成功する、達成するという意味で「合格する」のニュアンスを含むことがあります。特に、努力の結果としての成功を強調する場合に用いられます。
例文①:He succeeded in getting a scholarship.(彼は奨学金を得ることに成功した。)
例文②:After many attempts, she finally succeeded.(何度も試みた末、彼女はついに成功した。)
例文③:We must put in the effort to succeed.(成功するためには努力をしなければならない。)
「合格する」の英語訳③ be admitted
「be admitted」は、大学や専門学校などの教育機関、または特定の団体や組織に正式に受け入れられる、つまり「合格する」の意味で使われます。この表現は、入学試験や選考を通過したことを示す場合に特に適しています。
例文①:She was admitted to Harvard University.(彼女はハーバード大学に合格した。)
例文②:He was admitted to the bar after passing the exam.(試験に合格した後、彼は弁護士会に入会した。)
例文③:Only a few are admitted to the program each year.(毎年、ごく少数しかそのプログラムに合格しない。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここまで、「合格する」を英語で表すいくつかの表現とその使い分けについて解説してきました。簡単にその違いをまとめます。
pass:試験やテストで基準を満たすこと。
succeed:目標や課題において成功すること、達成すること。
be admitted:教育機関や団体に正式に受け入れられること。
「合格する」を使う際によく用いられる表現
表現① achieve one’s goal
achieve one’s goalは「自分の目標を達成する」という意味で、合格することを目指していた場合に使える表現です。目標達成の喜びを表す際に用いられます。
例文:He finally achieved his goal of becoming a doctor.(彼はついに医者になるという目標を達成した。)
まとめ
この記事では、「合格する」という表現を英語でどのように表現するか、その使い分けについて解説しました。「pass」、「succeed」、「be admitted」といった表現は、それぞれ異なるニュアンスを持ち、使われる文脈も異なります。目的に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。英語でのコミュニケーションにおいて、これらの表現を上手く使い分けることで、より正確に自分の意図を伝えることができるでしょう。