「その中で」は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「その中で」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「その中で」という表現を英語でどう表現するか考えたことはありますか?日常会話でもよく使われるこのフレーズ、英語ではどのように言えばよいのでしょうか?

左の画像

この記事では、「その中で」の英語訳とその使い分けについて詳しく解説します。ぜひ参考にしてください!

「その中で」の英語訳①among them

「その中で」を英語で表現する際によく使われるのが「among them」です。この表現は、複数の選択肢や要素の中から特定のものを指すときに使われます。例えば、友人の中で一番背が高い人を指すときに使えます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① She is the tallest among them.(彼女はその中で一番背が高いです。)
② Among them, he was the only one who knew the answer.(その中で、彼だけが答えを知っていました。)
③ The red apple was the sweetest among them.(その中で赤いリンゴが一番甘かったです。)

「その中で」の英語訳②within it

「within it」も「その中で」として使うことができます。この表現は、特定の物や場所の内部を指す際に用いられます。たとえば、箱の中にあるものを指すときに使います。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① There are many treasures hidden within it.(その中には多くの宝物が隠されています。)
② Within it, you will find the key to the mystery.(その中で、謎の鍵を見つけるでしょう。)
③ The solution lies within it.(その中に解決策があります。)

「その中で」の英語訳③in it

「in it」も「その中で」として使われることがあります。この表現は、特定の物や場所の中にあるものを指す際に使われます。例えば、バッグの中にあるものを指すときに使います。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① There are several books in it.(その中にはいくつかの本があります。)
② In it, you will find the instructions.(その中で、説明書を見つけるでしょう。)
③ The letter was hidden in it.(その中に手紙が隠されていました。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
among them:複数の選択肢や要素の中から特定のものを指す際に使います。例えば、グループの中で一番優れたものを選ぶときに使います。
within it:特定の物や場所の内部を指す際に用います。例えば、箱や建物の中にあるものを指すときに使います。
in it:特定の物や場所の中にあるものを指す際に使います。例えば、バッグや容器の中にあるものを指すときに使います。


「その中で」を使う際によく用いられる表現

表現① stand out among them

stand out among themは「その中で目立つ」という意味の表現です。
例文:He really stands out among them.(彼はその中で本当に目立ちます。)

表現②~~~

「その中で」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
selection 選択
group グループ
context 文脈

まとめ

「その中で」を英語で表現する際には、文脈に応じて「among them」、「within it」、「in it」などの表現を使い分けることが重要です。それぞれの表現が持つニュアンスを理解し、適切に使いこなすことで、より自然な英会話ができるようになります。ぜひ、これらの表現を日常の中で活用してみてください!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話