「swear」の意味は?どのように使う?
英単語「swear」は、何かを強く約束したり断言する場合、または感情的に強い言葉を使って表現するときに使われます。「誓う」や「断言する」という意味があり、時には「ののしる」や「悪態をつく」といったネガティブな使い方もあります。ここでは、「swear」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
①「誓う」「断言する」の場合の使い方
「swear」には「誓う」「断言する」という意味があります。何かを真剣に約束したり、保証するときに使います。
例文:I swear to tell the truth in court.(法廷で真実を話すことを誓います。)
例文:She swore she’ll never do it again.(彼女は二度とそれをしないと断言した。)
例文:He swears he’s seen a UFO.(彼はUFOを見たと断言している。)
②「ののしる」「悪態をつく」の場合の使い方
感情的になって「swear」を使うと、特に怒りや驚きなどでののしったり、悪い言葉を使うことを意味します。
例文:He swore loudly when he hit his thumb.(彼は親指を打ったときに大声で悪態をついた。)
例文:Don’t swear in front of the children.(子どもの前で悪態をつかないでください。)
例文:She swore under her breath when she lost her keys.(彼女は鍵を無くしたときに小声で悪態をついた。)
実際の使用例
これまでに「swear」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you really see a ghost?
(本当に幽霊を見たの?)
B: I swear I did! It was so scary.
(本当に見たんだ!すごく怖かったよ。)
A: Please, don’t swear in public places.
(お願いだから、公共の場で悪態をつかないで。)
B: Sorry, I didn’t mean to.
(ごめん、そんなつもりじゃなかったんだ。)
「swear」と似ている単語・同じように使える単語
vow
「vow」という単語も「誓う」という意味がありますが、特に公式な場や重要な約束をするときに使われます。
例文:They vowed to support each other for life.(彼らはお互いを一生支えると誓い合った。)
promise
「promise」は「約束する」という意味で、「swear」に比べて日常的な約束に使われます。
例文:I promise to call you later.(後で電話することを約束します。)
それぞれの使い分け方
「swear」:強い感情や公式な場での誓約に使います。
「vow」:特に重要な約束や公式な誓いに使います。
「promise」:日常的な約束に使います。
「swear」を含む表現・熟語
「swear」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① swear by someone/something(…を信頼する、…に頼りにする)
例文:She swears by this skincare product.(彼女はこのスキンケア製品を信頼している。)
② swear in(就任の宣誓をさせる)
例文:The president was sworn in at the ceremony.(大統領は式典で就任の宣誓をした。)
③ swear off something(…をやめると誓う)
例文:He swore off junk food after the health scare.(健康上の恐怖を受け、ジャンクフードをやめると誓った。)