「サクセス」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「サクセス」はご存じですか?成功や達成感を感じるときに使うこの言葉、英語ではどう表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「サクセス」の英語訳① success
最も一般的な訳語は「success」です。この「success」には「成功」というニュアンスがあります。例えば、プロジェクトが成功したときや、目標を達成したときに使われます。
それでは例文を見てみましょう。
「サクセス」の英語訳② achievement
「achievement」も「サクセス」として使うことができます。ただし、「success」が結果そのものを指すのに対して、「achievement」は達成したことや成果自体を意味します。例えば、長期的な目標を達成したときに使われることが多いです。
「サクセス」の英語訳③ victory
「victory」は勝利という意味で、「サクセス」として使うことができます。特に競争や試合での勝利を表現する際に使用されます。スポーツやコンテストの場面でよく見かける言葉です。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
success:プロジェクトや目標が達成された時の成功
achievement:長期的な目標や成果に対する達成
victory:競争や試合での勝利
「サクセス」を使う際によく用いられる表現
表現① achieve success
「achieve success」は「成功を達成する」という意味の表現です。
例文:She worked hard to achieve success in her career.(彼女はキャリアで成功を収めるために一生懸命働いた。)
表現② win a victory
「win a victory」は「勝利を収める」という意味の表現です。
例文:The team worked together to win a victory.(チームは勝利を収めるために協力した。)
「サクセス」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
goal | 目標 |
effort | 努力 |
result | 結果 |
milestone | 節目 |
まとめ
以上のように、「サクセス」は英語で「success」や「achievement」、「victory」といった言葉で表現することができます。それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあり、文脈に応じて使い分けることが大切です。具体的な例文を参考にして、適切な表現を使いこなしてください。