「選手」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「選手」は英語でどう言えばよいか知っていますか?スポーツ観戦やニュースでよく耳にする単語ですよね。この記事では、「選手」の英語訳とその使い分けについて詳しく解説します。是非参考にしてください。
「選手」の英語訳① player
「選手」の英語訳として一番よく使われるのが「player」です。この「player」は、スポーツやゲームなどの競技に参加する人を指します。例えば、サッカー選手やバスケットボール選手などに使われます。
「選手」の英語訳② athlete
「athlete」も「選手」を意味しますが、こちらは特に身体能力や競技力が高いスポーツ選手に使われます。オリンピック選手やプロの陸上競技選手などに適しています。
「選手」の英語訳③ competitor
「competitor」も「選手」を指しますが、特に競技やコンテストで競争する人に使われます。例えば、マラソン大会やスイミングコンテストの選手に適しています。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
player:スポーツやゲームなど、一般的な競技に参加する人を指します。例えば、サッカーやバスケットボールの選手など。
athlete:特に身体能力や競技力が高いスポーツ選手を指します。オリンピック選手やプロの陸上競技選手に適しています。
competitor:競技やコンテストで競争する人を指します。例えば、マラソン大会やスイミングコンテストの選手など。
「選手」を使う際によく用いられる表現
表現① participate in a competition
「participate in a competition」は「競技に参加する」という意味の表現です。
例文:She will participate in a swimming competition.
(彼女は水泳大会に参加します。)
表現② win a medal
「win a medal」は「メダルを獲得する」という意味の表現です。
例文:He won a gold medal at the Olympics.
(彼はオリンピックで金メダルを獲得しました。)
「選手」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
team | チーム |
coach | コーチ |
competition | 競技 |
tournament | トーナメント |
まとめ
このように、「選手」を英語で表現する際には「player」、「athlete」、「competitor」などの単語があります。それぞれの単語は使われる文脈やニュアンスが異なるため、適切な場面で使い分けることが重要です。例えば、一般的なスポーツ選手には「player」、プロのスポーツ選手やオリンピック選手には「athlete」、競技やコンテストに参加する選手には「competitor」を使うと良いでしょう。是非、この違いを覚えて、英語でのコミュニケーションに役立ててください。