「図工」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「図工」の授業は好きでしたか?「図工」を英語でどう表現するのか、知りたいですよね。この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
「図工」の英語訳① art and craft
図工の英語訳としてよく使われるのが「art and craft」です。この「art and craft」には、絵を描いたり、手作りの物を作ったりするというニュアンスがあります。特に小学校の授業でよく使われます。例文を見てみましょう。
「図工」の英語訳② handicrafts
「handicrafts」も「図工」として使うことができます。この「handicrafts」は、手作業で作る工芸品や手工芸という意味合いが強いです。よく家庭科やクラフト教室で使われることが多いです。例文を見てみましょう。
「図工」の英語訳③ creative arts
「creative arts」も「図工」の訳として使うことができます。この「creative arts」は、創造的なアート活動全般を指す言葉で、絵画や彫刻、工芸品など幅広いアート活動を含みます。特にアートスクールや専門のアートプログラムで使われることが多いです。例文を見てみましょう。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
art and craft:絵を描いたり、手作りの物を作ったりする授業などで使われる。主に小学校で使われる。
handicrafts:手作業で作る工芸品や手工芸を指す。家庭科やクラフト教室でよく使われる。
creative arts:創造的なアート活動全般を指し、絵画や彫刻、工芸品などを含む。アートスクールや専門のアートプログラムで使われる。
「図工」を使う際によく用いられる表現
表現① do crafts
「do crafts」は「手工芸をする」という意味の表現です。
例文:We often do crafts in our free time.(私たちはよく自由な時間に手工芸をします。)
表現② make art
「make art」は「アートを作る」という意味の表現です。
例文:She loves to make art on weekends.(彼女は週末にアートを作るのが好きです。)
「図工」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
paint | 絵を描く |
sculpt | 彫刻する |
craft | 工芸品 |
create | 創造する |
まとめ
「図工」の英語訳には「art and craft」、「handicrafts」、「creative arts」などがあります。それぞれの訳には異なるニュアンスがあり、使われる文脈も異なります。自分の伝えたい内容に合わせて適切な表現を選びましょう。例文や関連表現を参考にして、英語でのコミュニケーションを楽しんでください。