image_249_1739175918351

英語「agile」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「agile」の意味は?どのように使う?

英単語「agile」は、動作や思考がすばやく、柔軟に対応できる様子を表す単語です。具体的には、「機敏な」「はしっこい」「頭の回転が早い」などの意味があります。スポーツ選手の動きや、新しいアイデアにすぐに対応する人の様子を描写するのにぴったりな言葉です。今回は、「agile」のさまざまな意味とその使い方について詳しく解説していきます。

「agile」の使い方

「agile」は、動作がすばやく効率的であることを示すときに使われます。例えば、動きが速く、すばやく方向を変えることができるアスリートや、急な変化に柔軟に対応できるビジネスマンに対してよく使われます。

例文:The gymnast was agile on the balance beam.(その体操選手は平均台の上で機敏でした。)
例文:To succeed in the tech industry, you have to be agile in adopting new technologies.(技術業界で成功するには、新しい技術を採用するのに機敏である必要があります。)
例文:Her agile mind quickly solved the complex problem.(彼女の頭の回転の速さが、複雑な問題をすぐに解決しました。)


実際の使用例

これまでに「agile」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: The new software development process is incredibly agile.
(新しいソフトウェア開発プロセスは非常に機敏です。)

B: Yes, it allows us to adapt to changes quickly.
(はい、それにより私たちは変化にすぐに対応できます。)

A: Look at how agile the cat is jumping over the fence!
(猫がフェンスを跳び越える様子を見て、なんて機敏なんだろう!)

B: It’s like it’s floating in the air!
(まるで空中を漂っているみたいだね!)


「agile」と似ている単語・同じように使える単語

nimble

「nimble」も「機敏な」「素早い」という意味で、「agile」に似ています。特に素早さや手際の良さを強調したいときに使います。

例文:She has nimble fingers that make her an excellent pianist.(彼女は優れたピアニストにさせるすばやい指を持っている。)

flexible

「flexible」は「柔軟な」という意味で、「agile」に近い使い方ができます。特に変化に適応する能力を強調する際に用います。

例文:The schedule is flexible, so we can adjust it as needed.(スケジュールは柔軟なので、必要に応じて調整できます。)

それぞれの使い分け方

「agile」:動きや思考がすばやく柔軟であるときに使います。
「nimble」:特に手先の動きが早く、器用さを強調するときに使います。
「flexible」:変化に対する適応力や柔軟性を強調するときに使います。

「agile」を含む表現・熟語

「agile」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① agile methodology(アジャイル手法)
例文:Agile methodology allows teams to develop software more efficiently.(アジャイル手法は、チームがより効率的にソフトウェアを開発できるようにします。)

② agile mind(柔軟な思考)
例文:Her agile mind helped her succeed in business.(彼女の柔軟な思考がビジネスでの成功を助けました。)

③ agile response(迅速な対応)
例文:The team’s agile response to the crisis was commendable.(その危機に対するチームの迅速な対応は称賛に値しました。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話