image_331_1740472998820

英語「goodness」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「goodness」の意味は?どのように使う?

英単語「goodness」は、人や物事が持つ優れた性質や特質を表す単語です。具体的には、「優しさ」や「親切心」、さらには食品に含まれる「栄養」や「滋養分」といった意味も持っています。ここでは、「goodness」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「優しさ」「親切心」の場合の使い方

「goodness」には、人に対する「優しさ」や「親切心」という意味があります。例えば、誰かが親切に振る舞ったり、思いやりを見せるときに使われます。

例文:Her goodness was evident when she helped the elderly gentleman.(彼女が高齢の紳士を助けたとき、その優しさが明らかだった。)
例文:We were touched by the goodness of the volunteers.(私たちはボランティアたちの親切心に感動した。)

②「栄養」「滋養分」の場合の使い方

「goodness」は、食べ物に含まれる「栄養」や「滋養分」を示す際にも使われます。健康に良い成分を持つ食品を説明するときに便利です。

例文:This smoothie is full of natural goodness.(このスムージーには自然の栄養がたっぷり含まれている。)
例文:The soup retained all its goodness after cooking.(スープは調理後もその栄養をすべて保っていた。)


実際の使用例

「goodness」のさまざまな意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I really admire John’s goodness. He always helps others.
(私はジョンの優しさを本当に尊敬しています。彼はいつも他の人を助けます。)

B: Yes, he has a heart of gold.
(ええ、彼はとても心が優しいですね。)

A: This granola bar is packed with goodness!
(このグラノーラバーには栄養がたっぷり詰まっているね!)

B: It’s a perfect snack for a quick energy boost.
(クイックにエネルギーを補給するには最適なおやつだね!)


「goodness」と似ている単語・同じように使える単語

kindness

「kindness」という単語も「優しさ」「親切心」という意味があり、「goodness」と同様に使えますが、特に行動に移された優しさを強調する際に用いられます。

例文:She showed great kindness by offering her seat.(彼女は席を譲ることで大いなる親切を示した。)

virtue

「virtue」は「徳」「美徳」という意味で、「goodness」に近い使い方ができますが、特に道徳的な良さや正しさを強調するときに使われることが多いです。

例文:Honesty is considered a virtue.(正直さは徳と見なされている。)

それぞれの使い分け方

「goodness」:優れた性質や栄養価を示すときに使います。
「kindness」:具体的な親切な行動を強調するときに使います。
「virtue」:道徳的な良さや正しさを強調するときに使います。

「goodness」を含む表現・熟語

「goodness」は単独でも使われますが、いくつかの表現や熟語でも使われます。以下にその例を挙げてみましょう。

① for goodness’ sake(おねがいだから)
例文:For goodness’ sake, please be quiet.(おねがいだから、静かにしてください。)

② goodness gracious(驚きや喜びを表現する言葉)
例文:Goodness gracious, you’ve grown so much!(あらまあ、あなたずいぶん大きくなったわね!)

③ the goodness of fit(適合度の善し悪し)
例文:The goodness of fit was calculated for the statistical model.(統計モデルの適合度が計算された。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話