image_122_1737711994306

英語「sorrow」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「sorrow」の意味は?どのように使う?

英単語「sorrow」は、心が痛むような感情や状態を表現する言葉です。具体的には、「悲しみ」や「悲哀」といった意味があります。この感情は、誰かを失ったときや、望んでいたことが叶わなかったときなどに感じることが多いです。それでは、「sorrow」のさまざまな意味とその使い方について、見ていきましょう。

  • 悲しみ
  • 悲哀

「sorrow」の使い方

「sorrow」は、深い悲しみを感じる場面で使われます。例えば、大切な人を失ったときや、人生の中で大きな試練に直面したときに感じる感情を表します。

例文:She felt deep sorrow after her grandmother passed away.(彼女は祖母が亡くなって深い悲しみに包まれた。)
例文:His sorrow was evident in his eyes.(彼の悲しみは彼の目に明らかだった。)
例文:The novel is filled with themes of love and sorrow.(その小説は愛と悲しみのテーマで満ちている。)


実際の使用例

これまでに「sorrow」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの単語がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I heard about your loss. I’m so sorry for your sorrow.
(あなたの喪失について聞きました。悲しみについて本当にお気の毒です。)

B: Thank you. It’s been a difficult time, but your support means a lot.
(ありがとう。大変な時期ですが、あなたのサポートは本当に大きな意味があります。)

A: Remember, it’s okay to feel sorrow. Take all the time you need.
(悲しむことは大丈夫だからね。必要なだけ時間をとってね。)


「sorrow」と似ている単語・同じように使える単語

grief

「grief」は「sorrow」と似た意味を持ち、「深い悲しみ」や「喪失感」を表します。特に誰かの死によって感じる悲しみを強調するときに使われます。

例文:She was overwhelmed with grief after the accident.(事故の後、彼女は悲しみに圧倒された。)

lament

「lament」は「嘆き悲しむ」という意味で、「sorrow」と近い使い方ができます。特に何かを失ったことを嘆く際に用いられます。

例文:They lamented the loss of their beloved pet.(彼らは愛するペットの死を嘆いた。)

それぞれの使い分け方

「sorrow」:一般的な深い悲しみを表すときに使います。
「grief」:特に誰かの死に関連する深い悲しみを強調するときに使います。
「lament」:何かを失ったことに対する嘆きを強調するときに使います。

「sorrow」を含む表現・熟語

「sorrow」はさまざまな表現や熟語としても使われます。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① sorrowful eyes(悲しみに満ちた目)
例文:Her sorrowful eyes told a story of past hardships.(彼女の悲しみに満ちた目は過去の困難を物語っていた。)

② drown one’s sorrows(悲しみを酒で紛らす)
例文:He went to the bar to drown his sorrows after the breakup.(彼は別れの後、悲しみを酒で紛らすためにバーに行った。)

③ tears of sorrow(悲しみの涙)
例文:She shed tears of sorrow at the funeral.(彼女は葬儀で悲しみの涙を流した。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話