image_285_1739175918351

英語「transition」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「transition」の意味は?どのように使う?

英単語「transition」は、状況や状態が変わっていく過程やその途中の段階を表す言葉です。具体的には「移り変わり」「移行」「変遷」「変化」「過渡期」「変わり目」といった意味があります。この単語は、何かが一つの段階から次の段階へと変わるときに使われます。ここでは、「transition」のさまざまな意味とその使い方を、わかりやすく解説していきます。

  • 移り変わり
  • 移行
  • 変遷
  • 変化
  • 過渡期
  • 変わり目

「transition」の使い方

「transition」は、何かが変わる過程や段階を示すときに使います。例えば、季節が変わるときや、仕事の役割が変わるときなどに用いることができます。

例文:The transition from winter to spring is always refreshing.(冬から春への移行はいつも爽やかです。)
例文:She is in a transition period between jobs.(彼女は仕事の変わり目の時期にいます。)
例文:The company is undergoing a transition to new management.(その会社は新しい経営陣への移行を進めています。)


実際の使用例

これまでに「transition」の意味と使い方を見てきました。次に、会話の中でこの単語がどのように使われるかを見てみましょう。

A: How’s the transition going from your old role to your new one?
(古い役職から新しい役職への移行はどうですか?)

B: It’s a bit challenging, but I’m learning a lot.
(少し大変ですが、たくさん学んでいます。)

A: The transition of seasons is my favorite time of year.
(季節の移り変わりが一年で一番好きな時です。)

B: I agree, especially when the leaves start to change color.
(同感です、特に葉が色づき始めるときは。)


「transition」と似ている単語・同じように使える単語

changeover

「changeover」は「転換」や「交替」という意味があり、「transition」と似たように使うことができます。特に機械やシステムの切り替え時に使われることが多いです。

例文:The changeover to the new system went smoothly.(新しいシステムへの切り替えはスムーズに進みました。)

shift

「shift」は「変化」や「移動」という意味で、「transition」に近い使い方ができます。特に、視点や態度の変化を示すときに使われます。

例文:There has been a shift in public opinion.(世論に変化がありました。)

それぞれの使い分け方

「transition」:状況や状態が変わる過程を指すときに使います。
「changeover」:特に機械やシステムの切り替え時に用います。
「shift」:視点や態度の変化を強調するときに使います。

「transition」を含む表現・熟語

「transition」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中でも使われます。以下にその例を挙げてみましょう。

① transition phase(移行期)
例文:The project is entering the transition phase.(プロジェクトは移行期に入っています。)

② transition period(過渡期)
例文:During the transition period, we may experience some challenges.(過渡期にはいくつかの課題に直面するかもしれません。)

③ smooth transition(スムーズな移行)
例文:We hope for a smooth transition to the new policy.(新しい方針へのスムーズな移行を望んでいます。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話