image_152_1734314592250

英語「delight」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「delight」の意味は?どのように使う?

英単語「delight」には「喜び」や「楽しみ」、「楽しませる」といった意味があります。この単語は、何かを楽しんでいる状態や、何かがとても楽しいと感じるときに使うことができます。ここでは、「delight」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

・喜び
・楽しみ
・楽しませる

①「喜び」の場合の使い方

「delight」には「喜び」という意味があります。何かを発見したり、素晴らしいことが起こったときに感じる喜びを表現する際に使われます。

例文:The children’s laughter filled the room with delight.(子どもたちの笑い声が部屋を喜びで満たした。)
例文:Receiving the award was a great delight for her.(賞を受け取ることは彼女にとって大きな喜びだった。)
例文:He expressed his delight at the news of a new family member.(新しい家族の知らせに彼は喜びを表した。)

②「楽しみ」の場合の使い方

「delight」は「楽しみ」という意味でも使われます。特に何かをすることが楽しいときに用います。

例文:Cooking is one of her greatest delights.(料理は彼女の最大の楽しみの一つだ。)
例文:He takes delight in reading long novels.(彼は長編小説を読むことを楽しんでいる。)
例文:The garden party was a delight for everyone.(庭のパーティーは皆にとっての楽しみだった。)

③「楽しませる」の場合の使い方

動詞としての「delight」は「楽しませる」という意味です。誰かを喜ばせたり、楽しい気持ちにさせるときに使います。

例文:The magician delighted the audience with his tricks.(そのマジシャンはトリックで観客を楽しませた。)
例文:The news delighted her beyond measure.(その知らせは彼女を計り知れないほど喜ばせた。)
例文:The new movie is sure to delight viewers of all ages.(新しい映画はあらゆる年代の観客を楽しませること間違いない。)


実際の使用例

これまでに「delight」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: What a delight to see you here!
(ここで君に会えるなんて嬉しい!)

B: It’s a pleasure to be here. The atmosphere is delightful.
(ここにいられて嬉しいよ。雰囲気が素晴らしいね。)

A: Yes, the music and lights really add to the delight of the evening.
(うん、音楽と照明が今夜の楽しさをさらに引き立ててるね。)


「delight」と似ている単語・同じように使える単語

pleasure

「pleasure」という単語は「喜び」や「楽しみ」を意味し、「delight」と似た使い方ができますが、日常の小さな喜びにも多く使われます。

例文:It was a pleasure to meet you.(お会いできて嬉しかったです。)

joy

「joy」は「大きな喜び」や「幸せ」を意味し、「delight」と同様に使えますが、より深い感情を表現することがあります。

例文:Her smile was full of joy.(彼女の笑顔は喜びに満ちていた。)

それぞれの使い分け方

「delight」:楽しいことや喜ばせることを示します。
「pleasure」:日常的な喜びや楽しさを表現します。
「joy」:深い感情の喜びを強調します。

「delight」を含む表現・熟語

「delight」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① take delight in(~を楽しむ)
例文:She takes delight in painting landscapes.(彼女は風景画を描くことを楽しんでいる。)

② with delight(喜んで、嬉しく)
例文:She accepted the invitation with delight.(彼女はその招待を喜んで受け入れた。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話