「stand by me」の意味は?どのように使う?
英単語「stand by me」は、誰かを支える、支援する、助けるといった意味を持つ表現です。このフレーズは、特に困難な状況で誰かのそばにいて支援を続けることを表します。ここでは、「stand by me」のさまざまな使い方について詳しく見ていきましょう。
「stand by me」の使い方
「stand by me」は、友情や愛情の文脈でよく使われます。誰かが困っているときにその人を支える、という意味合いで使われることが一般的です。例えば、友達が落ち込んでいるときにそばにいて励ますシーンでこの表現を使うことができます。
例文:He promised to stand by me during the difficult times.(彼は困難な時に私を支えてくれると約束した。)
例文:I know you will always stand by me no matter what happens.(何が起こっても、あなたが私を支えてくれることを知っている。)
例文:She stood by me when everyone else left.(他のみんなが去ったとき、彼女は私を支えてくれた。)
実際の使用例
これまでに「stand by me」の使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの表現がどのように使われるかを見てみましょう。
A: I’m really going through a tough time right now.
(今、本当に厳しい時期なんだ。)
B: Don’t worry, I’ll stand by you no matter what.
(心配しないで、何があっても君を支えるよ。)
A: It’s great to have friends who stand by you.
(支えてくれる友達がいるのは素晴らしいね。)
B: Absolutely, that’s what friends are for.
(本当に、友達ってそういうもんだよね!)
「stand by me」と似ている表現・同じように使える表現
support someone
「support someone」という表現も「支える」「応援する」という意味で、「stand by me」と似た使い方ができます。具体的には、誰かのために精神的、物理的に援助することを指します。
例文:My family always supports me in my decisions.(私の家族はいつも私の決断を支えてくれる。)
be there for someone
「be there for someone」は、「そばにいる」「困ったときに助ける」という意味で、「stand by me」に近い使い方ができます。特に感情的なサポートを表現する際に用いられます。
例文:She’s always there for me when I need her.(彼女は私が必要なとき、いつもそばにいてくれる。)
それぞれの使い分け方
「stand by me」:困難な状況で継続的に支えることを強調するときに使います。
「support someone」:一般的に誰かを支えたり援助するときに使います。
「be there for someone」:特に感情的なサポートをする際に使います。