「dope」の意味は?どのように使う?
英単語「dope」には「麻薬」「愚か者」などの意味があります。また、形容詞として「すごい」「かっこいい」といった意味でも使われます。この単語のさまざまな意味を詳しく解説していきます!
・麻薬
・愚か者
・すごい、かっこいい
①「麻薬」の場合の使い方
「dope」は、特に違法薬物や麻薬を指すときに使われます。薬物のことを指して話すときに使われることが多いです。
例文:He got caught with dope in his car.(彼は車の中で麻薬を持っているところを捕まった。)
例文:The athlete was tested for dope after the race.(その選手はレース後にドーピング検査を受けた。)
②「愚か者」の場合の使い方
時には「dope」が「愚か者」という意味で使われます。誰かをからかったり、少し軽蔑した感じで言及する際に使うことがあります。
例文:Don’t be such a dope, it’s easy to understand.(そんなに愚か者になるな、簡単に理解できるよ。)
例文:He felt like a dope after making the mistake.(彼はそのミスをして愚か者のように感じた。)
③「すごい」「かっこいい」の場合の使い方
現代英語では「dope」が「すごい」「かっこいい」という意味で使われることも多いです。特に若者の間で、良いものや素敵なものを称賛する際に使います。
例文:That concert was dope!(あのコンサートはすごかった!)
例文:I think your new shoes are dope.(君の新しい靴、かっこいいね。)
実際の使用例
これまでに「dope」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you hear about the new movie coming out?
(新しい映画が出るって聞いた?)
B: Yeah, I heard it’s going to be dope!
(うん、すごくいいらしいね!)
A: Be careful with that dope, it’s illegal.
(その麻薬には気をつけな、違法だから。)
B: I know, I would never get involved with that stuff.
(わかってるよ。そんなものに関わるつもりはないよ。)
「dope」と似ている単語・同じように使える単語
drug
「drug」という単語は「薬物」や「麻薬」を意味します。「dope」と同様に使われますが、一般的でかつフォーマルな表現です。
例文:The drug was found in his backpack.(その薬物は彼のリュックから見つかった。)
cool
「cool」は「かっこいい」「素晴らしい」という意味で、「dope」のカジュアルな意味と似ています。ポジティブな評価を示すときに使われます。
例文:Your skateboard tricks are really cool!(君のスケボーのトリックは本当にかっこいいね!)
それぞれの使い分け方
「dope」:カジュアルに、特に若者の間でよく使われる。
「drug」:フォーマルで一般的な薬物の表現。
「cool」:一般的にポジティブな評価をするときに使う。
「dope」を含む表現・熟語
「dope」はいくつかの表現や熟語の中にも登場します。その例をいくつか見てみましょう。
① dope out(考え抜く、理解する)
例文:I need to dope out the solution to this problem.(この問題の解決策を考え抜く必要がある。)
② dope up(麻酔をかける、薬物を投与する)
例文:The patient was doped up before the surgery.(その患者は手術前に麻酔をかけられた。)