「ridiculous」の意味は?どのように使う?
英単語「ridiculous」は、物事が常識から外れていて、笑ってしまうような様子を表す言葉です。具体的には、「ばかげた」や「ばかばかしい」といった意味を持っています。この単語は、何かが非常に不条理であると感じるときに使われます。ここでは、「ridiculous」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
「ridiculous」の使い方
「ridiculous」は、何かが馬鹿げていると感じたときに使います。たとえば、誰かがとても大きな帽子をかぶっているのを見たり、荒唐無稽なアイデアが提案されたりしたときに「ridiculous」という言葉を使うことができます。
例文:That outfit looks ridiculous!(その服装はばかげているよ!)
例文:It’s ridiculous to spend so much money on something useless.(無駄なものにそんなにお金を使うなんてばかばかしい。)
例文:The idea was so ridiculous that everyone laughed.(そのアイデアはあまりにばかげていたので、みんな笑った。)
実際の使用例
これまでに「ridiculous」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれがどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you see his new car? It’s gigantic!
(彼の新しい車を見た?とても巨大だよね!)
B: Yeah, it’s kind of ridiculous how big it is.
(うん、あの大きさはちょっとばかげているよね。)
A: I can’t believe she wore that to the meeting.
(彼女があの服で会議に出たなんて信じられない。)
B: I know, it was completely ridiculous.
(そうだね、完全にばかばかしかったね。)
「ridiculous」と似ている単語・同じように使える単語
absurd
「absurd」という単語も「ばかげた」という意味があり、「ridiculous」と同様に使えますが、特に論理に欠けていることを強調する際に用いられます。
例文:The proposal was absurd and not practical at all.(その提案はばかげていて、まったく実用的ではなかった。)
preposterous
「preposterous」は「あまりに不合理でばかげた」という意味で、「ridiculous」に似た使い方ができます。特に、全く現実的ではないことを指すときに使われます。
例文:The idea was so preposterous that no one took it seriously.(そのアイデアはあまりにばかげていたので、誰も真剣に受け止めなかった。)
それぞれの使い分け方
「ridiculous」:笑ってしまうほど非常識なときに使います。
「absurd」:論理に欠けたばかげた状況や考えを指すときに使います。
「preposterous」:全く現実的でない不合理な状況を指すときに使います。