image_121_1736126366137

英語「comfort」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「comfort」の意味は?どのように使う?

英単語「comfort」は、心や体を和らげることを意味します。具体的には「慰める」や「楽にする」といった意味があります。そして、誰かが悲しんでいるときに心を落ち着けるために使われることが多いです。また、身体的に快適にすることも指します。ここでは、「comfort」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

「comfort」の使い方

「comfort」には、誰かの心を和らげたり、安心させる意味があります。たとえば、友達が悲しんでいるときに慰めることや、リラックスできる状態を提供する場合に使います。

例文:She comforted her friend after the loss.(彼女は友人が失った後に慰めた。)
例文:The cozy blanket gave him comfort on a cold night.(その暖かい毛布は寒い夜に彼を楽にした。)
例文:A kind word can provide great comfort.(優しい言葉は大きな慰めになることがある。)


実際の使用例

これまでに「comfort」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの単語がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I was feeling really down yesterday.
(昨日は本当に落ち込んでいたんだ。)

B: I’m glad our talk brought you some comfort.
(話をして少しでも慰めになってよかったよ。)

A: Thanks, your words really helped.
(ありがとう、君の言葉が本当に助けになったよ。)


「comfort」と似ている単語・同じように使える単語

soothe

「soothe」は「なだめる」「落ち着かせる」という意味があり、「comfort」に近い使い方ができます。特に、心を穏やかにする際に用いられます。

例文:The mother’s voice soothed the crying baby.(母親の声が泣いている赤ちゃんをなだめた。)

ease

「ease」は「楽にする」「和らげる」という意味で、「comfort」と同様に使えますが、特に痛みや負担を軽減することを強調するときに使われます。

例文:The medicine eased his pain.(薬が彼の痛みを和らげた。)

それぞれの使い分け方

「comfort」:心や体を和らげる一般的な意味で使います。
「soothe」:特に心を穏やかにする際に使います。
「ease」:痛みや負担を軽減する際に使います。

「comfort」を含む表現・熟語

「comfort」は単独で使われることもありますが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げましょう。

① comfort zone(快適ゾーン)
例文:Stepping out of your comfort zone can lead to personal growth.(快適ゾーンから一歩踏み出すことが個人の成長につながることがある。)

② comfort food(心を和ませる食べ物)
例文:Macaroni and cheese is a comfort food for many people.(マカロニチーズは多くの人にとって心を和ませる食べ物です。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話