目次
「ワールドカップ」は英語で何と言えばよい?
「ワールドカップ」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「ワールドカップ」の英語訳①FIFA World Cup
「ワールドカップ「の英語訳として最も一般的なのが「FIFA World Cup」です。この表現はサッカーの国際大会を指し、FIFA(国際サッカー連盟)が主催します。例えば、「FIFA World Cup」は4年に一度開催され、世界中のサッカーファンが熱狂するイベントです。
「ワールドカップ」の英語訳②Rugby World Cup
「Rugby World Cup」はラグビーの国際大会を指します。この大会も4年に一度開催され、世界各国のラグビーチームが競い合います。ラグビーのファンにとってはこのワールドカップも非常に重要なイベントです。
「ワールドカップ」の英語訳③Cricket World Cup
「Cricket World Cup」はクリケットの国際大会を指します。この大会も4年ごとに開催され、クリケットの強豪国が集まって競技を行います。クリケットが盛んな国々では、このワールドカップも大いに盛り上がります。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
FIFA World Cup:サッカーの国際大会を指し、4年に一度開催される。
Rugby World Cup:ラグビーの国際大会で、こちらも4年に一度開催される。
Cricket World Cup:クリケットの国際大会で、同様に4年ごとに行われる。
「ワールドカップ」を使う際によく用いられる表現
表現① qualify for the World Cup
「qualify for the World Cup」は「ワールドカップへの出場権を得る」という意味の表現です。
例文:Our team managed to qualify for the World Cup.(我々のチームはワールドカップへの出場権を得た。)
表現② win the World Cup
「win the World Cup」は「ワールドカップで優勝する」という意味の表現です。
例文:They worked hard to win the World Cup.(彼らはワールドカップで優勝するために努力した。)
「ワールドカップ」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
tournament | トーナメント |
match | 試合 |
qualify | 出場権を得る |
championship | 優勝 |