image_95_1741513486031

英語「basis」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「basis」の意味は?どのように使う?

英単語「basis」は物事を支える土台や考え方の中心を表す単語です。具体的には「基礎」「根拠」「基準」などの意味があります。何かを始めるときの基本や、考え方のベースとして使われることが多いです。ここでは、「basis」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「基礎」「根拠」としての使い方

「basis」は何かを支える根本的な部分を指し、物事の「基礎」や「根拠」を表現するときに使われます。例えば、計画や理論を構築する際に、その土台となる考え方や事実を指します。

例文:The theory has a solid basis in scientific research.(その理論は科学的研究に基づくしっかりとした基礎があります。)
例文:His argument lacked a factual basis.(彼の主張には事実に基づく根拠が欠けていました。)
例文:The foundation is the basis for building a house.(基礎は家を建てるための土台です。)

②「基準」としての使い方

「basis」はまた、「基準」の意味でも使用されます。何かを評価したり判断したりする際の指標となるものを指します。特に、ルールやガイドラインを決めるときに使われることが多いです。

例文:Decisions are made on the basis of need.(決定は必要性に基づく基準で行われます。)
例文:We should have a clear basis for comparison.(比較のための明確な基準を持つべきです。)
例文:The salary is determined on a monthly basis.(給料は月ごとに基準に基づいて決定されます。)


実際の使用例

これまでに「basis」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: What is the basis for your decision?
(その決定の根拠は何ですか?)

B: It’s based on the latest market research.
(最新の市場調査に基づいています。)

A: We need to establish a basis for our project plan.
(プロジェクト計画のための基礎を確立する必要があります。)

B: Let’s start by defining our objectives and resources.
(まずは目標とリソースを定義することから始めましょう。)


「basis」と似ている単語・同じように使える単語

foundation

「foundation」という単語は「基礎」「土台」という意味で、「basis」と同様に使えますが、より物理的な基盤を指すことが多いです。

例文:The building’s foundation was strong, ensuring stability.(建物の基礎はしっかりしており、安定性を確保していました。)

principle

「principle」は「原則」「信条」という意味で、「basis」に近い使い方ができます。特に行動や思考のルールを指す際に使用されます。

例文:She follows a strict ethical principle in her work.(彼女は仕事で厳格な倫理原則に従っています。)

それぞれの使い分け方

「basis」:物事の土台や根拠として使います。
「foundation」:特に物理的な基盤を指します。
「principle」:行動や思考のルールを指す際に使います。

「basis」を含む表現・熟語

「basis」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① on a regular basis(定期的に)
例文:We meet on a regular basis to discuss the project.(私たちはプロジェクトについて話し合うために定期的に集まります。)

② on an individual basis(個別に)
例文:Each case is handled on an individual basis.(それぞれのケースは個別に対処されます。)

③ on a daily basis(日常的に)
例文:She exercises on a daily basis to stay healthy.(彼女は健康を保つために日常的に運動しています。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話