「cab」の意味は?どのように使う?
英単語「cab」は主に人や物を運ぶための乗り物やその運転席を示す単語です。具体的には「タクシー」や「(昔の)辻馬車」として使われることが多いです。また、機関車やトラック、クレーンなどの「運転手台」も「cab」と表現されます。ここでは、「cab」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
- タクシー
- (昔の)辻馬車
- 運転手台
①「タクシー」の場合の使い方
「cab」はよくタクシーを指す単語として使われます。街中で手を挙げて止めることができる車として覚えておくと便利ですね。
例文:We took a cab to the restaurant.(私たちはレストランまでタクシーに乗った。)
例文:It’s easy to find a cab in the city.(都会ではタクシーを見つけるのは簡単です。)
例文:She called a cab for her trip to the airport.(彼女は空港まで行くためにタクシーを呼んだ。)
②「(昔の)辻馬車」の場合の使い方
「cab」は昔の辻馬車を意味することもありますが、現代ではあまり使われないかもしれません。しかし、歴史や映画などで見かけることがあるかもしれませんね。
例文:In the 19th century, people often used cabs for transportation.(19世紀には、人々はよく辻馬車を利用していました。)
例文:The old movie featured scenes of horse-drawn cabs.(その古い映画には、馬に引かれた辻馬車のシーンが登場しました。)
例文:Visitors can take a ride in a replica cab at the museum.(博物館では、レプリカの辻馬車に乗ることができます。)
③「運転手台」の場合の使い方
「cab」はトラックやクレーン、機関車の「運転手台」を指すこともあります。運転手が座って操作を行う場所ですね。
例文:The driver sat in the cab of the truck.(運転手はトラックの運転手台に座った。)
例文:The engineer checked the controls in the locomotive cab.(技師は機関車の運転手台で操作を確認した。)
例文:The crane operator worked from the cab high above the ground.(クレーンのオペレーターは地上高くの運転手台から作業を行った。)
実際の使用例
これまでに「cab」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Shall we take a cab to the hotel?
(ホテルまでタクシーを使いましょうか?)
B: Yes, it’s more convenient than the bus.
(ええ、バスより便利ですしね。)
A: The cab driver was very friendly and told us about the city’s history.
(タクシーの運転手さんはとてもフレンドリーで、その町の歴史について教えてくれました。)
B: That’s nice! It makes the ride more enjoyable.
(それはいいですね!移動がもっと楽しくなりますね。)
「cab」と似ている単語・同じように使える単語
taxi
「taxi」は「cab」とほぼ同じ意味で使われます。こちらも人を運ぶ乗り物を指し、特に「タクシー」として一般的に知られています。
例文:I called a taxi to pick us up.(私たちを迎えに来てもらうためにタクシーを呼びました。)
carriage
「carriage」は「(昔の)辻馬車」としての「cab」に近い意味を持ちます。特に馬に引かれる車両を指します。
例文:They took a carriage ride through the park.(彼らは公園を馬車で楽しんだ。)
それぞれの使い分け方
「cab」:タクシーや運転手台、(昔の)辻馬車を指します。
「taxi」:タクシーとして、特に現代の都市で使われます。
「carriage」:主に馬に引かれる車両を指します。
英会話コラム

