「cast」の意味は?どのように使う?
英単語「cast」にはさまざまな意味があります。例えば、「投げる」「配役する」「鋳造する」「光や影を投げかける」といった意味があります。また、「占う」という意味もあります。ここでは、「cast」のいろいろな意味とその使い方をわかりやすく解説していきましょう。
- 投げる
- 配役する
- 鋳造する
- 光や影を投げかける
- 占う
①「投げる」の場合の使い方
「cast」は「投げる」という意味で使われます。何かを手から放って遠くに送るイメージです。簡単に言うと、ボールを遠くに投げるときなどにぴったりです。
例文:He cast the fishing line into the river.(彼は釣り糸を川に投げ入れた。)
例文:She cast a glance at the clock.(彼女は時計をちらっと見た。)
②「配役する」の場合の使い方
映画や劇などで「cast」は「配役する」という意味になります。登場人物に誰がなるかを決める作業です。
例文:The director cast her as the lead in the play.(監督は彼女をその劇の主役に配役した。)
例文:They are casting actors for the new movie.(新しい映画のために役者を配役している。)
③「鋳造する」の場合の使い方
金属を溶かして型に流し込み、形を作る「鋳造する」という意味でも使われます。特に工業的な場面でよく見られます。
例文:The statue was cast in bronze.(その像は青銅で鋳造された。)
例文:They cast the bell out of iron.(彼らは鉄で鐘を鋳造した。)
④「光や影を投げかける」の場合の使い方
「cast」は光や影を投げかけるイメージでも使われます。これもまた、何かを他に向かって放つ意味です。
例文:The tree cast a long shadow on the ground.(木が地面に長い影を落とした。)
例文:The lamp cast a warm glow in the room.(ランプが部屋に暖かい輝きを投げかけた。)
⑤「占う」の場合の使い方
占いの世界でも「cast」という言葉が使われます。何かの未来を占うときにぴったりです。
例文:She cast the runes to predict the future.(彼女は未来を占うためにルーンを投げた。)
例文:They cast lots to decide the leader.(彼らはリーダーを決めるためにくじを引いた。)
実際の使用例
ここまでに「cast」のさまざまな意味と使い方を紹介しました。次に、これらの意味が実際の会話でどのように使われるのか見てみましょう。
A: Did you hear they’ve cast a famous actor for the role?
(その役に有名な俳優が配役されたって聞いた?)
B: Yes, I think he’ll be perfect for it!
(うん、彼はその役にぴったりだと思う!)
A: Look at that tree! It’s casting a huge shadow.
(あの木を見て!大きな影ができているよ。)
B: It must be the sun’s angle right now.
(今の太陽の角度のせいだね。)
「cast」と似ている単語・同じように使える単語
throw
「throw」は「投げる」という意味で「cast」と似ていますが、より一般的な言葉ですね。特にスポーツや日常会話でよく使われます。
例文:He threw the ball to his friend.(彼は友達にボールを投げた。)
fling
「fling」は「勢いよく投げる」という意味で、「cast」と似ています。特に強い力で投げることを強調したいときに使います。
例文:She flung the door open in anger.(彼女は怒ってドアを勢いよく開けた。)
それぞれの使い分け方
「cast」:一般的に「投げる」や「配役する」など多様な意味で使用。
「throw」:日常的な「投げる」を表現するときに使う。
「fling」:力を込めて勢いよく「投げる」ときに使う。
「cast」を含む表現・熟語
「cast」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも現れます。以下にその例を挙げてみましょう。
① cast a spell(魔法をかける)
例文:The witch cast a spell on the prince.(魔女は王子に魔法をかけた。)
② cast in stone(変えられない、確定している)
例文:The plan isn’t cast in stone yet.(その計画はまだ確定していない。)
③ cast doubt on(疑いを投げかける)
例文:The new evidence cast doubt on his story.(新しい証拠が彼の話に疑いを投げかけた。)