「dare」の意味は?どのように使う?
英単語「dare」には「勇気を持って~する」「挑戦する」「あえて~する」といった意味があります。名詞としては「挑戦」という意味にもなります。ここでは、「dare」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
・勇気を持って~する
・挑戦する
・あえて~する
・挑戦
①「勇気を持って~する」の場合の使い方
「dare」には「勇気を持って~する」という意味があります。たとえば、怖いことや難しいことに直面する場合、この言葉を使ってその行動を表現できます。
例文:He didn’t dare to jump off the high dive.(彼は高い飛び込み台から飛び降りる勇気がなかった。)
例文:Do you dare to ask her out?(彼女をデートに誘う勇気はある?)
②「挑戦する」の場合の使い方
「dare」は「挑戦する」という意味でも使われます。何か新しいことに挑むときに使うのが一般的です。
例文:She dared to start her own business.(彼女は自分のビジネスを始めることに挑戦した。)
例文:I dare you to try this spicy food.(この辛い食べ物に挑戦してみなよ。)
③「あえて~する」の場合の使い方
「あえて~する」とは、普通なら避けるかもしれないことを意図的に行うことを表します。「dare」を使うと、このニュアンスが伝わります。
例文:He dared to speak up in the meeting.(彼は会議であえて発言した。)
例文:I dared to wear a bright color to the formal event.(フォーマルなイベントにあえて明るい色の服を着た。)
④「挑戦」の場合の使い方
名詞としての「dare」は「挑戦」を意味し、誰かを試すための行動を指すことがあります。
例文:It’s just a dare, you don’t have to do it.(それはただの挑戦だから、やる必要はないよ。)
例文:He took the dare and ate the whole cake.(彼は挑戦を受けて、ケーキを丸ごと食べた。)
実際の使用例
これまでに「dare」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Are you going to take the dare and sing at the karaoke night?
(カラオケナイトで挑戦を受けて歌うの?)
B: I’m not sure, but it sounds fun!
(どうしようかな、でも楽しそうだね!)
A: Wow, you dared to wear that outfit? It looks amazing!
(わあ、あの服をあえて着たの?すごく似合ってるよ!)
B: Thanks! I thought it would be a fun change.
(ありがとう!ちょっとした変化を楽しんでみたんだ。)
「dare」と似ている単語・同じように使える単語
challenge
「challenge」は「挑戦」や「試練」といった意味があり、「dare」と同様に新たなことに挑むときに使います。ただし、よりフォーマルな場面で使われることが多いです。
例文:The project is a big challenge for the team.(そのプロジェクトはチームにとって大きな挑戦だ。)
brave
「brave」は「勇敢な」という意味で、「dare」に近い使い方ができますが、人の性格や気質を表すことが多いです。
例文:She was brave enough to try the new sport.(彼女は新しいスポーツに挑戦するほど勇敢だった。)
それぞれの使い分け方
「dare」:日常的な挑戦や勇気を持って何かをする際に使います。
「challenge」:フォーマルな場面での挑戦や試練を示す際に用います。
「brave」:人の性格や勇敢さを示す際に用います。
「dare」を含む表現・熟語
「dare」は単独で使われることもありますが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① daredevil(命知らずの人)
例文:He’s a daredevil who loves extreme sports.(彼は命知らずで、エクストリームスポーツが大好きだ。)
② don’t you dare(絶対に~するな)
例文:Don’t you dare tell anyone about this!(これを誰にも絶対に話すな!)
③ dare I say(あえて言うと)
例文:Dare I say, he might be the best player on the team.(あえて言うと、彼はチームで一番の選手かもしれない。)
