image_145_1736126366137

英語「flirt」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「flirt」の意味は?どのように使う?

英単語「flirt」は、ある物事に軽やかに関わったり、遊び心を持って接する様子を指す言葉です。具体的には「恋をもてあそぶ」、「ふざける」、「いちゃつく」といった意味があります。また、何かにおもしろ半分で手を出したり、危険を冒して試してみるというニュアンスも含まれています。ここでは、「flirt」の多様な意味とその使い方を詳しく解説していきます。

①「恋をもてあそぶ」「いちゃつく」の場合の使い方

「flirt」は恋愛の場面で「いちゃつく」や「恋をもてあそぶ」という意味でよく使われます。特に、真剣ではなく、軽い気持ちで恋愛の駆け引きをするときに使われることが多いです。

例文:He loves to flirt with everyone at the party.(彼はパーティーでみんなといちゃつくのが大好きです。)
例文:She was only flirting, not looking for a serious relationship.(彼女はただふざけていただけで、真剣な関係を求めていたわけではありません。)
例文:They flirted with each other throughout the evening.(彼らは夜通しお互いにいちゃついていました。)

②「おもしろ半分に手を出す」の場合の使い方

「flirt」は何かにおもしろ半分で手を出すという意味でも使います。特に、好奇心から新しいことに軽く手を出してみるといった行動を表します。

例文:He flirts with the idea of starting his own business.(彼は自分のビジネスを始めるというアイデアにおもしろ半分で手を出しています。)
例文:She flirted with the notion of moving abroad.(彼女は海外移住の考えに気軽に手を出しました。)
例文:The cat flirted with the string before playing with it.(猫はひもを遊び始める前にちょっとおもしろがっていました。)


実際の使用例

これまでに「flirt」のさまざまな意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Are they dating now?
(彼らは今付き合っているの?)

B: No, they just like to flirt with each other.
(いや、彼らはただお互いにいちゃつくのが好きなだけだよ。)

A: I’ve been flirting with the idea of taking a gap year.
(ギャップイヤーを取ることをちょっと考えているんだ。)

B: That sounds exciting!
(それは面白そうだね!)


「flirt」と似ている単語・同じように使える単語

tease

「tease」は「からかう」や「いじる」という意味で、「flirt」に似た使い方ができます。特に、親しい間柄で軽い冗談を交わす場面で使われます。

例文:He likes to tease his friends with playful comments.(彼は友達を軽い冗談でからかうのが好きです。)

dabble

「dabble」は「ちょっと手を出す」という意味で、何かを本格的にではなく、気軽に試す際に使われます。「flirt」と似たニュアンスがあります。

例文:She dabbles in painting as a hobby.(彼女は趣味として絵をちょっと楽しんでいます。)

それぞれの使い分け方

「flirt」:軽い気持ちで恋愛関係や何かに手を出すときに使います。
「tease」:親しみを込めてからかったり、冗談を言うときに使います。
「dabble」:興味のあることに少し手を出すときに使います。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話