image_293_1740472998820

英語「lying」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「lying」の意味は?どのように使う?

英単語「lying」は、ちょっと面白い単語で、二つの異なる意味を持っています。一つは「何かを偽って伝える行為」、もう一つは「ある場所に静かに存在する様子」です。これにより、「嘘をつく」と「横たわる」の両方の意味で使われます。これから、この単語の使い方について、詳しく探っていきましょう。

①「嘘をつく」の場合の使い方

「lying」は「嘘をつく」という意味で使われることがあります。これは、事実でないことを言う行為を指しています。友達との約束を忘れたときや、誰かをだまそうとしているときに使われることがあります。

例文:He was lying about his grades in school.(彼は学校の成績について嘘をついていた。)
例文:She caught him lying about where he was last night.(彼女は彼が昨晩どこにいたかについて嘘をついているのを見破った。)
例文:It’s not good to get into the habit of lying.(嘘をつく習慣をつけるのは良くない。)

②「横たわる」の場合の使い方

「lying」は「横たわる」という意味でも使われます。この場合は、何かが静かに横たわっている状態や、人や動物がリラックスしている様子を表します。

例文:The cat is lying on the sunny windowsill.(猫は日当たりの良い窓辺で横たわっている。)
例文:He was lying on the grass, looking at the stars.(彼は草の上に横たわって、星を見ていた。)
例文:Books were lying scattered all over the room.(本が部屋中に散らばって横たわっていた。)


実際の使用例

「lying」の意味と使い方について学びました。では、実際の会話の中でどのように使われるか見てみましょう。

A: Are you lying about what happened yesterday?
(昨日のことについて嘘をついているの?)

B: No, I swear I’m telling the truth.
(いいえ、本当に真実を言っているよ。)

A: Look at the dog lying in the sun, it’s so relaxing.
(太陽の下で横たわっている犬を見て、すごくリラックスしているね。)

B: Yeah, I wish I could join him!
(うん、僕も一緒に横たわりたいな!)


「lying」と似ている単語・同じように使える単語

fibbing

「fibbing」という単語も「嘘をつく」という意味がありますが、小さな嘘や冗談を指すことが多いです。

例文:He was fibbing about eating all the cookies.(彼はクッキーを全部食べたことについて冗談を言っていた。)

reclining

「reclining」は「横たわる」に似ている言葉で、特にリラックスして寄りかかっている状態を指します。

例文:She was reclining in the comfortable armchair.(彼女は快適な肘掛け椅子に寄りかかっていた。)

それぞれの使い分け方

「lying」:一般的な嘘や横たわることを表すときに使います。
「fibbing」:小さな嘘や冗談を指すときに使います。
「reclining」:リラックスして寄りかかっていることを表すときに使います。

「lying」を含む表現・熟語

「lying」という単語を含む表現や熟語は、あまり多くはありませんが、いくつかのフレーズがあります。これらの表現を知っておくと、英語をもっと深く理解する助けになります。

① lying in wait(待ち伏せしている)
例文:The cat was lying in wait for the mouse.(猫はネズミを待ち伏せしていた。)

② lying low(目立たないようにしている)
例文:After the incident, he decided to lie low for a while.(事件の後、彼はしばらく目立たないようにすることにした。)

③ lying through one’s teeth(平気で嘘をつく)
例文:She was lying through her teeth when she said she didn’t take the money.(彼女はお金を取っていないと言ったとき、平気で嘘をついていた。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話