image_81_1734681742571

英語「processing」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「processing」の意味は?どのように使う?

英単語「processing」は、物事が変化しながら形や性質が整えられる過程を指します。具体的には、「処理」「加工」「進行中の過程」といった意味があります。例えば、データ処理や食品加工などで使われることが多いです。ここでは「processing」のさまざまな意味とその使い方について詳しく見ていきましょう。

①「処理」の場合の使い方

「processing」は、データを整理したり分析したりする「処理」という意味でも使われます。コンピュータが情報を処理する際にこの言葉がよく使われます。

例文:The computer is processing the data.(コンピュータがデータを処理しています。)
例文:Image processing requires powerful software.(画像処理には強力なソフトウェアが必要です。)
例文:The application is still processing your request.(アプリケーションはまだあなたの要求を処理中です。)

②「加工」の場合の使い方

「processing」は、原材料を製品に変える「加工」という意味でも用いられます。特に食品や工業製品に関して使用されることが多いです。

例文:Food processing ensures the safety and quality of products.(食品加工は製品の安全性と品質を保証します。)
例文:The factory specializes in metal processing.(その工場は金属加工を専門としています。)
例文:Processing raw materials efficiently is crucial for the business.(原材料を効率よく加工することは、ビジネスにとって重要です。)

③「進行中の過程」の場合の使い方

「processing」は、物事が進行中であることを示す場合にも使われます。何かがまだ完了していない状態を表現する際に用います。

例文:The project is still in the processing phase.(プロジェクトはまだ進行中の段階にあります。)
例文:They are processing the order and it will ship soon.(彼らは注文を処理中で、まもなく発送されます。)
例文:We are processing your application for approval.(あなたの申請を承認のために処理しています。)


実際の使用例

これまでに「processing」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Is the image processing done yet?
(画像処理はもう終わりましたか?)

B: Not yet, it’s still working on the filters.
(まだです、フィルター処理中です。)

A: We need to finish processing the orders by today.
(本日中に注文の処理を終わらせる必要があります。)

B: I’ll make sure to complete it by the end of the day.
(今日中に終わらせておきます。)


「processing」と似ている単語・同じように使える単語

handling

「handling」は「取り扱い」や「処理」を意味し、「processing」と似ていますが、より人が関与する操作や対応を指します。

例文:Handling customer complaints requires patience.(顧客の苦情の対応には忍耐が必要です。)

manufacturing

「manufacturing」は「製造」を意味し、製品を大量に作り出すことを指します。「processing」が加工を表すのに対し、製品を作る全体のプロセスを強調します。

例文:Manufacturing cars requires precision and technology.(車の製造には精密さと技術が求められます。)

それぞれの使い分け方

「processing」:物事を変化させ整える過程を示します。
「handling」:人が関与する操作や対応に使います。
「manufacturing」:製品を大量に生産する全体のプロセスを指します。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話