image_6_1741053502525

英語「run away」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「run away」の意味は?どのように使う?

英単語「run away」は、危険や困難から逃れるためにその場を去る行動を示す言葉です。具体的には、「逃げる」や「駆け落ちする」といった意味があります。この単語は、何かから遠ざかるときに使われることが多く、状況によっては異なるニュアンスを持ちます。今回は、「run away」のさまざまな意味と使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

①「逃げる」の場合の使い方

「run away」は「逃げる」という意味でよく使われます。これは、何か危険な状況や困難な場面から素早く立ち去ることを表します。例えば、怖い犬から逃げるときや、何か問題があってその場を離れるときに使われます。

例文:The cat ran away when it saw the dog.(猫は犬を見たときに逃げた。)
例文:He decided to run away from the stressful situation.(彼はストレスの多い状況から逃げることにした。)
例文:The thief ran away as soon as the alarm went off.(泥棒はアラームが鳴るとすぐに逃げた。)

②「駆け落ちする」の場合の使い方

「run away」は恋愛関係において「駆け落ちする」という意味でも使われます。これは、周囲の反対を押し切って二人で新しい生活を始めることを指します。ロマンチックな状況で使われることが多いですが、時にはドラマチックな場面を暗示することもあります。

例文:They decided to run away together and start a new life.(彼らは一緒に駆け落ちして、新しい生活を始めることにした。)
例文:The couple ran away to a distant town where no one knew them.(そのカップルは誰にも知られていない遠い町に駆け落ちした。)
例文:Despite their families’ objections, they ran away to get married.(家族の反対にもかかわらず、彼らは結婚するために駆け落ちした。)


実際の使用例

これまでに「run away」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: What happened to your cat?
(あなたの猫に何があったの?)

B: It ran away when it heard the loud noise.
(大きな音を聞いて逃げちゃったんだ。)

A: I heard they ran away together last weekend.
(先週末、彼らが一緒に駆け落ちしたって聞いたよ。)

B: Yeah, they wanted to be free from all the restrictions.
(うん、彼らはすべての制約から自由になりたがってたんだ。)


「run away」と似ている単語・同じように使える単語

escape

「escape」は「脱出する」「逃れる」という意味があり、「run away」と同様に使えることがあります。ただし、「escape」はより計画的な逃避行動を指すことが多いです。

例文:They managed to escape from the locked room.(彼らは施錠された部屋から脱出することに成功した。)

flee

「flee」は「急いで逃げる」という意味で、「run away」と似た使い方ができます。特に危険を感じたときに素早く立ち去ることを強調します。

例文:The villagers fled when they heard the warning.(村人たちは警告を聞いて逃げた。)

それぞれの使い分け方

「run away」:一般的な逃げる行動を示すときに使います。
「escape」:計画的または閉じ込められた状況からの脱出を強調します。
「flee」:危険を感じて急いで逃げることを強調します。

「run away」を含む表現・熟語

「run away」は単独でも使われることが多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① run away with(持ち去る、盗む)
例文:The thief ran away with the jewels.(泥棒は宝石を持ち去った。)

② run away train(制御不能になった列車)
例文:The situation was like a run away train, out of control.(その状況はまるで制御不能になった列車のようだった。)

③ run away success(大成功)
例文:Her new book was a run away success.(彼女の新しい本は大成功を収めた。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話