image_15_1741513299954

英語「sage」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「sage」の意味は?どのように使う?

英単語「sage」は、知識や経験に基づいて物事を深く理解し、適切に判断できる状態を表す単語です。具体的には「賢い」「賢明な」「思慮深い」といった意味があります。また、時には「賢人ぶった」というニュアンスが含まれることもあります。ここでは、「sage」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

– 賢い
– 賢明な
– 思慮深い

①「賢い」「賢明な」の場合の使い方

「sage」には「賢い」「賢明な」という意味があり、一般的には知識が豊富で判断力が優れている人を表現するときに使います。人生の教訓を分かりやすく示したり、問題を解決するための賢い方法を提案する際に役立ちます。

例文:She offered sage advice about saving money.(彼女はお金を貯めるための賢明なアドバイスをしてくれた。)
例文:His sage counsel helped us in making a difficult decision.(彼の賢明な助言が私たちの難しい決断を助けてくれた。)
例文:The sage old man shared stories of his youth.(賢い年配の男性は彼の若い頃の話を共有しました。)


実際の使用例

これまでに「sage」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I don’t know which job offer to accept.
(どちらの仕事のオファーを受けるべきかわからない。)

B: Why don’t you ask your grandfather? He always gives sage advice.
(おじいちゃんに聞いてみたら?彼はいつも賢いアドバイスをくれるよ。)

A: That’s a good idea. I’ll call him tonight.
(それはいい考えだね。今夜、彼に電話してみるよ。)


「sage」と似ている単語・同じように使える単語

wise

「wise」という単語も「賢い」「賢明な」という意味を持ち、「sage」と似た使い方ができます。ただし、「wise」は一般的な知恵や分別を持つことを指すことが多いです。

例文:He is wise beyond his years.(彼は年の割に非常に賢い。)

prudent

「prudent」は「慎重な」「用心深い」という意味で、特にリスクを考慮に入れて賢明な選択をすることを強調するときに使われます。

例文:It’s prudent to save money for emergencies.(緊急事態に備えてお金を貯めておくのは賢明です。)

それぞれの使い分け方

「sage」:知識や経験に基づいた深い知恵を持っていることを強調します。
「wise」:一般的な賢さや分別を示します。
「prudent」:特にリスクを考慮した賢明な選択を示します。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話