image_71_1740472998819

英語「ship」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「ship」の意味は?どのように使う?

英単語「ship」は、主に水上や空中、宇宙を移動するための大きな乗り物や、その乗組員を指します。具体的には「船」や「宇宙船」などとして使われることが多いです。ここでは、「ship」のさまざまな意味とその使い方について詳しく解説していきます。

①「船」の場合の使い方

「ship」は一般的に「船」を指す場合に使われます。特に大きな船や交通手段としての船を表現するときに用います。

例文:The ship sailed across the ocean.(その船は海を渡って航海した。)
例文:We took a cruise on a luxury ship.(私たちは豪華客船でクルーズに出かけた。)
例文:The ship docked at the harbor in the evening.(その船は夕方に港に停泊した。)

②「宇宙船」の場合の使い方

「ship」は「宇宙船」を指すこともあります。宇宙を旅したり、探検したりするための乗り物として使われます。

例文:The astronauts boarded the ship for their mission to Mars.(宇宙飛行士たちは火星へのミッションのために宇宙船に乗り込んだ。)
例文:The ship is equipped with advanced technology.(その宇宙船は先進的な技術を備えています。)
例文:They watched the ship launch into space from the control room.(彼らは管制室から宇宙船の打ち上げを見守った。)


実際の使用例

「ship」の使い方について学んできましたが、次に実際の会話でどのように使われるかを見てみましょう。

A: Have you ever been on a cruise ship?
(クルーズ船に乗ったことがありますか?)

B: Yes, last summer we sailed around the Caribbean.
(はい、昨年の夏にカリブ海を巡りました。)

A: I heard they’re launching a new spaceship next year.
(来年、新しい宇宙船を打ち上げると聞いたよ。)

B: That’s exciting! I can’t wait to see the launch.
(それはすごいね!打ち上げを見るのが待ちきれないよ。)


「ship」と似ている単語・同じように使える単語

vessel

「vessel」という単語も「船」を意味し、「ship」と同様に使用されますが、一般的には船全般を指します。

例文:The vessel is ready to set sail.(その船は出航の準備が整っている。)

aircraft

「aircraft」は「航空機」を指し、「ship」と異なり空を飛ぶ乗り物を指しますが、意味としては移動手段の一種です。

例文:The aircraft flew over the mountains.(その航空機は山々の上を飛んでいった。)

それぞれの使い分け方

「ship」:特に大きな船や宇宙船を指すのに使います。
「vessel」:船全般を表現したいときに使います。
「aircraft」:空を飛ぶ乗り物に対して使います。

「ship」を含む表現・熟語

「ship」は単独で使われることもありますが、さまざまな表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① jump ship(任務を放棄する)
例文:The sailor decided to jump ship and start a new life.(その船員は任務を放棄して新しい人生を始めることにした。)

② shape up or ship out(改善するか去るか)
例文:The manager told the underperforming employee to shape up or ship out.(そのマネージャーは成績不振の社員に、改善するか去るかを迫った。)

③ ship off(送り出す)
例文:They shipped off the goods to the customer yesterday.(彼らは昨日、商品を顧客に発送した。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話