22. What is the message mainly about?

(A) A gift order
(B) A shipping schedule
(C) A packaging request
(D) A mistaken delivery

23. What is true about the gift order?

(A) It is meant for Joanne Sanchez.
(B) It is meant for Anne Keegan.
(C) It is ready to be delivered.
(D) It is ready to be returned.

24. Why does the speaker request to be contacted?

(A) She wants to set a time for delivery.
(B) She wants to ask for paperwork.
(C) She wants an order canceled.
(D) She wants a lamp repaired.



W Hello, Mr. Bradford. This is Joanne Sanchez of Super Buy. I’m calling about the desk lamp you received yesterday. I apologize for the mixup, but that lamp was intended for another customer and was delivered to you by mistake. The item you were scheduled to receive was a gift order from Ms. Anne Keegan. The item is here and ready to be delivered. Please call us and let us know when you’ll be home to receive your gift. Regarding the desk lamp, please give it to the delivery person in the box it came in and with all the attached paperwork. Again, sorry for the trouble. We hope you enjoy your gift.



W こんにちは、Bradfordさん。Super BuyのJoanne Sanchezです。昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。デスクランプはすべての添付書類とともに、送られてきた箱に入れて配達人にお渡しください。繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません。贈り物を気に入られることを願っております。

22. 伝言は主に何についてですか。

(A) 贈り物の注文
(B) 配送予定
(C) 包装に関する要望
(D) 配達ミス
正解 : (D)

解説 : 3 文目に、「昨日あなたが受け取ったデスクランプについて電話をしている」とある。また、4 文目に「取り違えてしまい申し訳ない」とあり、その後も今後の対応などについて話しているので、(D)が正解。(A) 5 文目に「取り違えたのは、贈り物の注文だった」とあるが、そのことが伝言の主な内容ではない。

23. 贈り物の注文について正しいものはどれですか。

(A) Joanne Sanchezに宛てられたものである。
(B) Anne Keeganに宛てられたものである。
(C) 配達する準備ができている。
(D) 返品する準備ができている。
正解 : (C)

解説 : 6 文目を参照。(A) Joanne Sanchezは間違えて発送した会社の社員。be meant for「(メッセージなどが)…に向けられている」。(B) Anne KeeganはBradfordさんに贈り物をした人。

24. 話し手はなぜ、連絡をするように依頼していますか。

(A) 配達日時を設定したい。
(B) 書類仕事を依頼したい。
(C) 注文をキャンセルしたい。
(D) ランプを修理したい。
正解 : (A)

解説 : 7文目を参照。


  • mix-up
    [名] 取り違え
  • be intended for