「効果音」は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「効果音」は英語で何と言えばよい?

みなさん、映画やゲームで「効果音」を楽しんでいますか?「効果音」を英語で表現する際、どのように言えばよいのでしょうか?

左の画像

この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

「効果音」の英語訳①sound effect

「効果音」の英語訳として最も一般的なのが「sound effect」です。この表現は、映画やテレビ番組、ゲームなどで使用される音を指します。例えば、ドアが閉まる音や風の音などがこれに含まれます。それでは例文をいくつか見てみましょう。
①The movie’s sound effects were incredibly realistic.(その映画の効果音は非常にリアルだった。)
②I need to find a good sound effect for the explosion scene.(爆発シーンのための良い効果音を見つける必要がある。)
③Sound effects can greatly enhance the storytelling in a game.(効果音はゲームの物語を大いに引き立てることができる。)

「効果音」の英語訳②audio cue

「audio cue」も「効果音」として使われることがあります。これは特に、特定のアクションやイベントを知らせるための音を指します。例えば、ゲームでのレベルアップ音や、劇場でのシーン転換を知らせる音がこれに該当します。それでは例文をいくつか見てみましょう。
①The audio cue signaled the start of the next level.(その音が次のレベルの開始を知らせた。)
②In the play, audio cues were used to indicate scene changes.(その劇では、シーンの変更を示すために音が使われた。)
③The audio cue for the alarm was too subtle to notice.(アラームの音は気づくにはあまりにも微妙だった。)

「効果音」の英語訳③foley

「foley」は、特に映画やテレビで使用される効果音の制作技術を指します。これは、特定のシーンに合わせて音を作り出すプロセスを意味します。例えば、足音や衣擦れの音を録音することがこれに含まれます。それでは例文をいくつか見てみましょう。
①The foley artist created the sound of footsteps on gravel.(フォーリーアーティストが砂利の上を歩く音を作り出した。)
②Foley work is essential for creating a realistic soundscape.(フォーリー作業はリアルな音響環境を作るために不可欠である。)
③They used foley to enhance the sound of the rainstorm.(彼らは雨嵐の音を強調するためにフォーリーを使用した。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
sound effect:映画やゲームなどで一般的に使われる効果音全般を指す。例えば、爆発音やドアの音など。
audio cue:特定のアクションやイベントを知らせるための音。ゲームのレベルアップ音や劇場でのシーン転換を示す音など。
foley:映画やテレビで使用される効果音の制作技術。足音や衣擦れの音などを録音するプロセス。


「効果音」を使う際によく用いられる表現

表現① enhance the atmosphere

「enhance the atmosphere」は、効果音を使って雰囲気を高めるという意味の表現です。
例文:Sound effects can enhance the atmosphere of a scene.(効果音はシーンの雰囲気を高めることができる。)

表現② create a soundscape

「create a soundscape」は、効果音を使って音の風景を作り出すという意味の表現です。
例文:The foley team worked hard to create a realistic soundscape.(フォーリーチームはリアルな音の風景を作り出すために懸命に働いた。)

「効果音」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
ambient sound 環境音
background noise 背景音
soundtrack サウンドトラック
acoustic 音響

まとめ

効果音を英語で表現する際には、「sound effect」「audio cue」「foley」などの言葉が使われます。それぞれの言葉には異なるニュアンスや使われる文脈がありますので、状況に応じて適切な表現を選びましょう。効果音は、映画やゲームの体験を大きく向上させる重要な要素です。音の選び方次第で、視聴者やプレイヤーに与える印象が大きく変わることを覚えておきましょう!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話