2024-02-22-100906.jpg

衛生的は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

衛生的は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「衛生的」という言葉は、健康を守るための清潔さや、病気の予防に関連する状態や行動を指します。英語でこの概念を表現するには、いくつかの言い方があります。この記事では、「衛生的」に相当する英語表現と、それぞれの使い分けについて解説します。

「衛生的」の英語訳①hygienic

「衛生的」の最も一般的な英語訳は「hygienic」です。この言葉は、健康を保つための清潔さや予防策を意味し、主に個人の衛生習慣や公共の場の清潔さに関連して使用されます。
例文①:Please make sure the kitchen is kept hygienic.(キッチンが衛生的に保たれていることを確認してください。)
例文②:Hygienic practices are essential in hospitals.(病院では衛生的な慣行が不可欠です。)
例文③:A hygienic environment helps prevent the spread of diseases.(衛生的な環境は病気の拡散を防ぐのに役立ちます。)

「衛生的」の英語訳②sanitary

「sanitary」も「衛生的」と訳されることがあり、特に公共の衛生や環境衛生に関連する文脈で使用されます。「sanitary」は、清潔で健康に良い状態を保つことを強調しています。
例文①:Sanitary facilities are crucial for preventing infections.(衛生設備は感染予防に不可欠です。)
例文②:The city council is working on improving sanitary conditions in slum areas.(市議会はスラム地域の衛生状態の改善に取り組んでいます。)
例文③:Sanitary products like hand sanitizers have become more popular.(手指消毒剤のような衛生製品がより人気になっています。)

「衛生的」の英語訳③clean

「clean」は「衛生的」という言葉よりも広い意味を持ちますが、清潔さや衛生に関連する文脈で使われることがあります。「clean」は一般的に物理的な汚れや不純物がない状態を指し、衛生的な状態を示唆することもあります。
例文①:Keep your hands clean to avoid catching colds.(風邪をひかないように手を清潔に保ってください。)
例文②:A clean water supply is essential for good health.(良好な健康のためには清潔な水の供給が必要です。)
例文③:Clean cooking facilities can reduce the risk of food poisoning.(清潔な調理設備は食中毒のリスクを減らすことができます。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「衛生的」に相当する英語表現のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。この概要は、適切な表現を選択する際の参考になるでしょう。
hygienic:個人の衛生習慣や公共の場の清潔さに関連する状況で使用。
sanitary:公共の衛生や環境衛生に特化し、清潔で健康に良い状態を保つことを強調。
clean:物理的な汚れや不純物がない状態を指し、広い文脈で使用される。


「衛生的」を使う際によく用いられる表現

表現① maintain hygiene

maintain hygieneは「衛生を保つ」という意味の表現です。この表現は、個人や公共の場での衛生状態を維持することの重要性を強調します。
例文:It’s important to maintain hygiene in the kitchen to prevent foodborne illnesses.(食中毒を防ぐために、キッチンの衛生を保つことが重要です。)

まとめ

「衛生的」という言葉を英語で表現するには、「hygienic」、「sanitary」、「clean」といった異なる言葉があります。これらの言葉は、それぞれ微妙に異なるニュアンスや使用される文脈があります。適切な表現を選択することで、より正確に意図を伝えることができます。衛生に関連する話題を英語で議論する際には、この記事が役立つことを願っています。




englishcompany



WebRTCで無料英会話