「発展」は英語で何という?例文付きで解説!

「発展」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「発展」と聞いてどんなイメージを持ちますか?進化や成長を思い浮かべる方も多いでしょう。「発展」を英語で表現する際には、どのような単語を使えばよいのでしょうか?

左の画像

この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「発展」の英語訳①development

「発展」の英語訳として最も一般的に使われるのが「development」です。この単語は、成長や進歩を意味し、ビジネスや技術の分野で頻繁に使用されます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① The development of new technology is crucial for the company’s success.(新技術の発展は会社の成功にとって重要です。)
② Urban development has transformed the city landscape.(都市の発展が市の景観を変えました。)
③ The development of skills is essential for career growth.(スキルの発展はキャリアの成長に不可欠です。)

「発展」の英語訳②progress

「progress」も「発展」として使うことができます。developmentが具体的な成長や進化を指すのに対し、progressはプロセスや過程に焦点を当てた発展を意味します。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① Scientific progress has led to new medical treatments.(科学の発展が新しい医療治療法をもたらしました。)
② The project is making steady progress.(プロジェクトは着実に発展しています。)
③ Progress in negotiations is slow but steady.(交渉の発展は遅いが着実です。)

「発展」の英語訳③advancement

「advancement」は、特にキャリアや地位の向上に関連する「発展」を表現します。この単語は、個人の成長や社会的地位の向上を指すことが多いです。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① Her advancement in the company was well-deserved.(彼女の会社での発展は当然の結果でした。)
② Technological advancements have changed our daily lives.(技術の発展が私たちの日常生活を変えました。)
③ The advancement of women’s rights is ongoing.(女性の権利の発展は続いています。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
development:具体的な成長や進化を指し、ビジネスや技術の分野でよく使われる。
progress:プロセスや過程に焦点を当てた発展を指し、科学やプロジェクトの進行に関連する。
advancement:特にキャリアや地位の向上に関連する発展を指し、個人の成長や社会的地位の向上に使われる。


「発展」を使う際によく用いられる表現

表現① make progress

make progressは、進展するという意味の表現です。
例文:We need to make progress on this project.(このプロジェクトで進展する必要があります。)

表現② technological development

technological developmentは技術の発展を意味します。
例文:Technological development is key to innovation.(技術の発展は革新の鍵です。)

「発展」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
growth 成長
innovation 革新
improvement 改善
evolution 進化

まとめ

「発展」を英語で表現する際には、文脈に応じてdevelopment、progress、advancementを使い分けることが重要です。それぞれの単語が持つニュアンスを理解し、適切な場面で使うことで、より正確なコミュニケーションが可能になります。ぜひ、これらの表現を活用してみてください!




englishcompany



WebRTCで無料英会話