「cool」の意味は?どのように使う?
英単語「cool」は、温度や感覚が心地よく冷たい状態や、感情や態度が落ち着いている様子を表す単語です。具体的には、「涼しい」「冷静な」「よそよそしい」といった意味があります。また、「かっこいい」「素晴らしい」といった意味も持ち合わせています。ここでは、「cool」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
①「涼しい」「ほどよく冷たい」の場合の使い方
「cool」は、気温や物の温度が心地よく冷たいときに使用されます。例えば、暑い日に飲む冷たい飲み物や、涼しい夕方の風を表現するのにぴったりの言葉です。
例文:I love drinking cool lemonade on a hot day.(暑い日に冷たいレモネードを飲むのが大好きです。)
例文:The breeze from the sea was cool and refreshing.(海からの風は涼しくて心地よかった。)
例文:The room felt cool after opening the windows.(窓を開けた後、部屋は涼しく感じました。)
②「冷静な」「落ち着いた」の場合の使い方
「cool」は感情が穏やかであることや、緊張している状況でも落ち着いている様子を表すときに使います。冷静さを保つことは、何か困難に直面したときにとても重要ですね。
例文:She remained cool during the interview.(彼女は面接中も冷静でした。)
例文:He is known for keeping a cool head in emergencies.(彼は緊急時にも冷静さを保つことで知られています。)
例文:Stay cool and think before you react.(落ち着いてから反応する前によく考えましょう。)
③「かっこいい」「素晴らしい」の場合の使い方
「cool」は、何かが魅力的であることや、素晴らしいと感じるものに対しても使われます。この意味では、主に若者の間でよく使われるスラングとしても知られています。
例文:That new movie was really cool!(あの新しい映画は本当にかっこよかった!)
例文:He’s always wearing cool clothes.(彼はいつもかっこいい服を着ています。)
例文:Wow, your skateboard tricks are so cool!(わあ、君のスケボーの技はすごくかっこいいね!)
実際の使用例
これまでに「cool」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: It’s so hot outside, a cool drink would be perfect.
(外はとても暑いね、冷たい飲み物がぴったりだよ。)
B: I agree, let’s grab some iced tea.
(同感だね、アイスティーを飲もう。)
A: You were so cool during the presentation.
(プレゼン中、君はとても冷静だったね。)
B: Thanks, I was a bit nervous inside though!
(ありがとう、中では少し緊張してたけどね!)
「cool」と似ている単語・同じように使える単語
chilly
「chilly」という単語も「涼しい」や「冷たい」という意味があり、「cool」と似た使い方ができますが、特にやや寒いと感じるような時に使われます。
例文:The morning air was chilly and crisp.(朝の空気はひんやりとして爽やかだった。)
calm
「calm」は「落ち着いた」「静かな」という意味で、「cool」の「冷静な」に近い使い方ができます。特に感情をコントロールしている状態を指します。
例文:He remained calm despite the chaos around him.(彼は周囲の混乱にもかかわらず落ち着いていた。)
それぞれの使い分け方
「cool」:一般的に心地よい涼しさや冷静さ、かっこよさを示すときに使います。
「chilly」:やや寒いと感じる涼しさを示したいときに使います。
「calm」:特に感情を抑えた静かな状態を表すときに使います。
「cool」を含む表現・熟語
「cool」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① cool down(落ち着く、クールダウンする)
例文:After the argument, they took some time to cool down.(口論の後、彼らは落ち着くための時間を取りました。)
② play it cool(冷静に振る舞う)
例文:He decided to play it cool and not show how excited he was.(彼は興奮している様子を見せず、冷静に振る舞うことに決めた。)
③ keep one’s cool(冷静さを保つ)
例文:Even in stressful situations, she manages to keep her cool.(ストレスの多い状況でも、彼女は冷静さを保つことができる。)