image_53_1741513486031

英語「dock」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「dock」の意味は?どのように使う?

英単語「dock」は主に船やボートを停泊させたり、修理するための場所を指す言葉です。また、動物の尾の中心部分やその一部を示すこともあります。ここでは、「dock」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

  • 船やボートの停泊地
  • 動物の尾の中心部分

①「船やボートの停泊地」の場合の使い方

「dock」は、船やボートが停泊するための場所を指します。船が安全に停められるようにしたり、修理を行ったりする際に使われることが多いです。

例文:The ship docked at the harbor for repairs.(船は修理のために港に停泊した。)
例文:We walked along the dock to see the boats.(私たちはボートを見るために波止場を歩いた。)
例文:The dock was busy with fishermen preparing for the day.(その波止場は、漁師たちが一日の準備をしていて忙しかった。)

②「動物の尾の中心部分」の場合の使い方

「dock」は、動物の尾の中心部分やその一部を指すこともあります。特に、犬の尾を短く切る行為にも関連しています。

例文:The dog’s docked tail wagged energetically.(犬の切られた尾が元気よく揺れていた。)
例文:Some breeds of dogs have naturally shorter docks.(いくつかの犬種は自然と短い尾を持っています。)
例文:The vet explained how to care for a docked tail properly.(獣医は切られた尾の正しい手入れ方法を説明した。)


実際の使用例

これまでに「dock」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Have you ever seen the docks at dawn?
(夜明けに波止場を見たことがありますか?)

B: Yes, it’s peaceful and beautiful with the sunrise.
(ええ、日の出と共にとても静かで美しいです。)

A: My dog has a docked tail, but he’s still full of energy.
(私の犬は尾が短く切られていますが、それでもとても元気です。)

B: That’s good to hear! Some breeds look great with it.
(それは良いですね!いくつかの犬種はそれが似合いますね!)


「dock」と似ている単語・同じように使える単語

harbor

「harbor」という単語は「港」や「避難所」という意味があります。「dock」と同様に船を停泊させる場所を指しますが、より広範囲で多くの船を収容できる場所を示すことが多いです。

例文:The harbor was filled with ships from all over the world.(港は世界中からの船でいっぱいだった。)

pier

「pier」は「桟橋」を意味し、船が着岸するために海に突き出た構造物を指します。「dock」と似ている部分がありますが、特に旅客の乗降や荷物の積み下ろしに使われます。

例文:We enjoyed fishing off the pier.(私たちは桟橋で釣りを楽しんだ。)

それぞれの使い分け方

「dock」:特に船やボートを停泊させたり修理するための場所を指します。
「harbor」:より広範囲で、多くの船を収容できる港全体を指します。
「pier」:海に突き出た桟橋で、旅客や荷物のために使われることが多いです。

「dock」を含む表現・熟語

「dock」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① dock worker(港湾労働者)
例文:The dock workers were busy unloading the cargo.(港湾労働者は貨物を降ろすのに忙しかった。)

② dry dock(乾ドック)
例文:The ship was placed in dry dock for maintenance.(船は整備のために乾ドックに入れられた。)

③ docking station(ドッキングステーション)
例文:He connected his laptop to the docking station to use the external monitor.(彼は外部モニターを使うためにノートパソコンをドッキングステーションに接続した。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話