image_274_1741053502526

英語「enchanted」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「enchanted」の意味は?どのように使う?

英単語「enchanted」は、魔法や魅力によって心を奪われた状態を表す言葉です。例えば、ディズニープリンセスが魔法の世界にいるときのような、魅了された様子を思い浮かべるとわかりやすいですね。この単語には「魅了された」や「魔法にかけられた」といった意味があります。ここでは、「enchanted」のさまざまな意味とその使い方について、具体例を交えながら解説していきます。

①「魅了された」の場合の使い方

「enchanted」には「魅了された」という意味があり、何かに強く心を惹かれたときに使います。例えば、美しい音楽や作品に心を打たれたときなどにぴったりです。

例文:The audience was enchanted by the singer’s voice.(観客はその歌手の声に魅了された。)
例文:She was enchanted by the beautiful scenery.(彼女はその美しい景色に魅了された。)
例文:The book enchanted readers with its magical story.(その本は魔法のような物語で読者を魅了した。)

②「魔法にかけられた」の場合の使い方

「enchanted」はまた、「魔法にかけられた」という意味でも使われます。童話やファンタジーの世界では、人や物が魔法によって特別な力を持ったり、変化したりするシーンがよく描かれます。

例文:The forest is said to be enchanted with ancient magic.(その森は古代の魔法にかけられていると言われています。)
例文:In the story, the princess is enchanted by a wicked witch.(物語の中で、姫は悪い魔女に魔法をかけられる。)
例文:The enchanted castle appeared in front of them.(魔法にかけられた城が彼らの前に現れた。)


実際の使用例

これまでに「enchanted」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I was enchanted by the movie’s magical world.
(その映画の魔法の世界に魅了されちゃったよ。)

B: Yes, the visuals were stunning!
(うん、映像が素晴らしかったね!)

A: Do you think the forest is really enchanted?
(あの森って本当に魔法がかかっていると思う?)

B: Maybe it just has a special charm to it.
(多分、特別な魅力があるだけかもね。)


「enchanted」と似ている単語・同じように使える単語

charmed

「charmed」は「魅了された」「魔法にかけられた」という意味で、「enchanted」と同様に使われることがありますが、より軽い意味で使われることが多いです。

例文:He felt charmed by her smile.(彼は彼女の微笑みに魅了された。)

bewitched

「bewitched」は「魔法にかけられた」「魅了された」という意味ですが、特に魔法による影響を強調したいときに使われます。

例文:She was bewitched by the magician’s tricks.(彼女はそのマジシャンのトリックに魔法をかけられたようだった。)

それぞれの使い分け方

「enchanted」:魔法や魅力によって強く心を奪われたときに使います。
「charmed」:よりカジュアルに、何かに魅了されたときに使います。
「bewitched」:特に魔法による影響を強調したいときに使います。

「enchanted」を含む表現・熟語

「enchanted」は単独でも使われますが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① an enchanted forest(魔法にかけられた森)
例文:The story takes place in an enchanted forest full of mystical creatures.(その物語は神秘的な生き物でいっぱいの魔法にかけられた森での出来事です。)

② enchanted evening(魅惑的な夜)
例文:We spent an enchanted evening under the stars.(星空の下で魅惑的な夜を過ごしました。)

③ enchanted life(魔法のような生活)
例文:Living in the countryside felt like an enchanted life.(田舎での生活は魔法のような暮らしのように感じました。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話