「flee」の意味は?どのように使う?
英単語「flee」は、危険や困難な状況から素早く逃げることを意味します。主に「逃げる」「逃走する」「避難する」などのニュアンスを持っています。この言葉は、特に急いでその場を離れるときに使われることが多いです。ここでは、「flee」のさまざまな意味と使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
「flee」の使い方
「flee」は、緊急な状況から離れなければならないときに使います。例えば、危険を感じてその場から立ち去るときや、困難な場所から逃れるときに使われます。
例文:The villagers had to flee from the advancing army.(村の人々は進攻してくる軍隊から逃げなければならなかった。)
例文:When the fire alarm went off, everyone fled the building.(火災報知器が鳴ったとき、みんなは建物から逃げた。)
例文:The thief fled the scene before the police arrived.(泥棒は警察が到着する前に現場から逃げ去った。)
実際の使用例
実際の会話や文章の中で「flee」がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you hear about the flood warnings? People are being advised to flee their homes.
(洪水警報について聞きましたか?人々は家を離れるように勧められています。)
B: Yes, it’s important to be safe. I hope everyone finds shelter.
(はい、安全が大事です。みんな避難場所を見つけてほしいですね。)
A: The animals in the forest fled when they sensed the danger.
(動物たちは危険を感じたときに森を逃げ去った。)
B: Nature has a way of warning them, it seems.
(自然には警告をする方法があるようですね。)
「flee」と似ている単語・同じように使える単語
escape
「escape」は「逃げる」という意味で、「flee」と似ていますが、こちらは困難や危険から逃れるだけでなく、自由になる意味も含まれます。
例文:The prisoners managed to escape from the prison.(囚人たちは刑務所から逃げることに成功した。)
evacuate
「evacuate」は「避難する」「退避する」という意味で、危険な場所から安全なところへ移動する際に使います。「flee」との違いは、計画的かつ組織的な避難を指すことが多い点です。
例文:Residents were asked to evacuate the area due to the approaching storm.(住民たちは接近する嵐のためにその地域から避難するように求められた。)
それぞれの使い分け方
「flee」:緊急性が高い状況からすぐに離れるときに使います。
「escape」:困難や束縛から逃れるとき、自由を求めるときに使います。
「evacuate」:計画的に安全な場所に避難するときに使います。
「flee」を含む表現・熟語
「flee」は単独で使われることが多いですが、いくつかの表現の中でも使われます。以下に例を挙げてみましょう。
① flee the scene(現場から逃げ去る)
例文:The suspect fled the scene before anyone could identify him.(容疑者は誰も特定する前に現場から逃げ去った。)
② flee in terror(恐怖で逃げ出す)
例文:The crowd fled in terror when the explosion occurred.(爆発が起きたとき、群衆は恐怖で逃げ出した。)
③ flee for one’s life(命からがら逃げる)
例文:He fled for his life as the wildfires approached.(彼は山火事が近づいたため命からがら逃げた。)
