「instrumental」の意味は?どのように使う?
英単語「instrumental」は、物事を達成するための手段や助けとなる様子を表す言葉です。また、楽器や器械に関連する意味も持っています。具体的には「手段になって」「助けになって」「楽器の」という意味があります。ここでは、「instrumental」のいろいろな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
- 手段になって
- 助けになって
- 楽器の
①「手段になって」「助けになって」の場合の使い方
「instrumental」は、何かを達成するための重要な手段や助けとなることを表します。例えば、誰かが成功を収める際に、その人を助ける要因や人を指すときに使います。
例文:Her guidance was instrumental in my career development.(彼女の指導は私のキャリア発展にとって重要な手段でした。)
例文:The new technology was instrumental in improving efficiency.(新しい技術は効率を向上させるのに役立ちました。)
例文:His support was instrumental to the project’s success.(彼の支援はプロジェクトの成功にとって助けとなりました。)
②「楽器の」の場合の使い方
「instrumental」は、楽器に関連することを示すときにも使用されます。特に音楽の中で、歌詞がない楽器演奏だけの部分を指すことがあります。
例文:The concert featured several instrumental pieces.(そのコンサートではいくつかの楽器演奏曲が披露されました。)
例文:He is known for his instrumental skills on the piano.(彼はピアノの楽器演奏のスキルで知られています。)
例文:The song has a beautiful instrumental section.(その曲には美しい楽器演奏のパートがあります。)
実際の使用例
これまでに「instrumental」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Your advice was really instrumental in solving the issue.
(あなたのアドバイスは問題を解決するのに本当に助けになりました。)
B: I’m glad I could help!
(お役に立てて嬉しいです!)
A: The orchestra’s instrumental performance was breathtaking.
(オーケストラの楽器演奏は息をのむものでした。)
B: Yes, their skill is truly remarkable.
(ええ、彼らの技術は本当に素晴らしいです。)
「instrumental」と似ている単語・同じように使える単語
essential
「essential」は「不可欠な」「本質的な」という意味で、「instrumental」と同様に重要な役割を果たす際に使われます。特に欠かせないものを強調するときに用いられます。
例文:Water is essential for all forms of life.(水はすべての生命にとって不可欠です。)
crucial
「crucial」は「決定的な」「非常に重要な」という意味を持ち、「instrumental」よりもさらに重要度が高い場合に使用されます。
例文:His decision was crucial to the outcome of the negotiations.(彼の決断は交渉の結果にとって決定的でした。)
それぞれの使い分け方
「instrumental」:何かを達成するための手段や助けを示すときに使います。
「essential」:欠かせないものや本質的な要素を強調するときに使います。
「crucial」:非常に重要で、結果に大きく影響を与えるときに使います。
「instrumental」を含む表現・熟語
「instrumental」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① instrumental in achieving(達成するのに不可欠な)
例文:Her role was instrumental in achieving our goals.(彼女の役割は私たちの目標を達成するのに不可欠でした。)
② instrumental version(インストゥルメンタルバージョン、歌のない音楽版)
例文:I prefer the instrumental version of this song.(私はこの曲のインストゥルメンタルバージョンが好きです。)
③ instrumental support(重要な支援)
例文:The grant provided instrumental support for the research.(その助成金は研究にとって重要な支援を提供しました。)
