「relief」の意味は?どのように使う?
英単語「relief」は、心や体の苦痛や心配が和らぐことを表す単語です。具体的には「安心」「安堵」といった感情を感じるときに使われます。また、困っている人々への「支援」や「助け」も含まれます。さらに、日常で息抜きや気晴らしにも関連する場合があります。ここでは、「relief」のさまざまな意味とその使い方について、楽しく解説していきましょう。
- 安心
- 安堵
- 支援
- 気晴らし
①「安心」「安堵」の場合の使い方
「relief」には「安心」や「安堵」という意味があります。例えば、心配事が解決したときに使うことができます。
例文:I felt a huge relief when I heard the good news.(良いニュースを聞いて大きな安堵を感じました。)
例文:She sighed in relief when the test was over.(テストが終わって、彼女は安堵のため息をつきました。)
例文:The relief on his face was obvious.(彼の顔には明らかに安堵の色が浮かんでいました。)
②「支援」「助け」の場合の使い方
「relief」は困っている人々への「支援」や「助け」を指すこともあります。特に、災害時の救援活動などで用いられることが多いです。
例文:The relief efforts after the earthquake were remarkable.(地震後の救援活動は素晴らしかったです。)
例文:We donated money to the relief fund.(私たちは救援基金に寄付をしました。)
例文:Volunteers provided relief to the affected families.(ボランティアが被災した家族に救援を提供しました。)
③「気晴らし」「息抜き」の場合の使い方
「relief」はまた、ストレスや緊張から離れてリラックスすること、つまり「気晴らし」や「息抜き」としても使われます。
例文:A short vacation provided much-needed relief from work stress.(短い休暇が仕事のストレスからの必要な息抜きを提供してくれました。)
例文:Listening to music is a form of relief for many people.(音楽を聴くことは多くの人にとっての気晴らしの一つです。)
例文:She took a walk in the park for some relief.(彼女は気晴らしのために公園を散歩しました。)
実際の使用例
これまでに「relief」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you hear about the relief efforts for the flood victims?
(洪水被害者への救援活動について聞いた?)
B: Yes, many organizations are providing help.
(うん、多くの団体が支援を提供しているって。)
A: I’m so relieved that the exams are over.
(試験が終わって本当にホッとしたよ。)
B: Me too, now we can finally relax.
(私も。同感、やっとリラックスできるね。)
「relief」と似ている単語・同じように使える単語
comfort
「comfort」は「快適さ」や「慰め」を意味し、リラックスしたり心が落ち着く状況を表します。
例文:Her words brought comfort to those in need.(彼女の言葉は困っている人々に慰めをもたらしました。)
assistance
「assistance」は「支援」や「援助」として、特に物理的または経済的なサポートを指します。
例文:They provided assistance to the refugees.(彼らは難民に支援を提供しました。)
それぞれの使い分け方
「relief」:心の安らぎや支援、気晴らしに関連します。
「comfort」:快適さや慰めを提供する際に使います。
「assistance」:具体的な支援や援助を指すときに使います。
「relief」を含む表現・熟語
「relief」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① relief package(救援物資)
例文:The government sent a relief package to the affected area.(政府は被災地に救援物資を送った。)
② sigh of relief(安堵のため息)
例文:She let out a sigh of relief after finishing the project.(プロジェクトを終えて、彼女は安堵のため息をついた。)
③ relief from pain(痛みからの解放)
例文:The medication offered relief from pain.(その薬は痛みからの解放をもたらした。)
