「slack」の意味は?どのように使う?
英単語「slack」は、物事が緊張感や活気を欠いている状態を表す単語です。具体的には「ゆるい」「たるんだ」「いいかげんな」といった意味があります。また、動詞として活動が「遅い」や「のろのろした」という意味も持っています。ここでは、「slack」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
- ゆるい
- たるんだ
- いいかげんな
- 遅い
①「ゆるい」「たるんだ」の場合の使い方
「slack」には「ゆるい」や「たるんだ」という意味があります。この意味では、たとえばロープや服がきつくない状態を指します。何かがしっかりと固定されていないと感じるときに使います。
例文:The rope was too slack to hold the tent in place.(ロープがたるんでいて、テントをしっかり固定できなかった。)
例文:He wore a slack shirt that was comfortable for lounging.(彼はくつろぐのにちょうどいいゆるいシャツを着ていた。)
例文:The slack line made it difficult to balance.(ゆるんだラインのため、バランスを取るのが難しかった。)
②「いいかげんな」の場合の使い方
「slack」は「いいかげんな」や「怠慢な」という意味でも使われます。何かを真剣にやらない様子を表現する際に用います。
例文:His slack attitude towards work led to mistakes.(彼の仕事に対するいいかげんな態度がミスを招いた。)
例文:The slack enforcement of rules caused problems.(ルールのいいかげんな施行が問題を引き起こした。)
例文:She criticized the slack effort shown by the team.(彼女はチームの怠慢な努力を批判した。)
③「遅い」の場合の使い方
動詞としての「slack」は「遅い」や「のろい」という意味です。特に動作が遅く、活気がないときに使います。
例文:The project has been slack in progress lately.(そのプロジェクトは最近進捗が遅れている。)
例文:Traffic was slack during the holiday weekend.(休日の週末、交通はのろのろしていた。)
例文:Business was slack after the holiday season.(ホリデーシーズン後、ビジネスは不景気だった。)
実際の使用例
これまでに「slack」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: The rope is too slack to climb safely.
(ロープがたるんでいて、安全に登れないね。)
B: Let’s tighten it before we start the climb.
(登り始める前に締め直そう。)
A: His slack approach to the project is worrying.
(彼のプロジェクトへのいいかげんな取り組みが心配だよ。)
B: Yes, we need to address this issue soon.
(そうだね、すぐにこの問題に対応する必要があるね。)
「slack」と似ている単語・同じように使える単語
loose
「loose」という単語は「ゆるい」「たるんだ」という意味があり、「slack」と似ていますが、一般的に物理的に固定されていない状態を指すことが多いです。
例文:The knot was loose and needed to be tightened.(結び目がゆるんでいて、締め直す必要があった。)
lazy
「lazy」は「怠惰な」という意味で、「slack」に近い使い方ができます。特に行動が活発でないときや、やる気がないときに用いられます。
例文:He felt lazy and didn’t want to do any chores.(彼は怠惰な気分で、家事を何もしたくなかった。)
それぞれの使い分け方
「slack」:一般的な緊張感や活気が欠けている状態を示すときに使います。
「loose」:物理的に固定されていない状態を強調するときに使います。
「lazy」:行動や気持ちが怠惰であるときに使います。
「slack」を含む表現・熟語
「slack」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① slack off(怠ける)
例文:He tends to slack off when no one is watching.(彼は誰も見ていないと怠ける傾向がある。)
② pick up the slack(たるみを引き締める)
例文:After the manager left, someone had to pick up the slack.(マネージャーが去った後、誰かがたるみを引き締める必要があった。)
③ slack season(閑散期)
例文:During the slack season, sales usually drop.(閑散期には通常、売上が落ちる。)
