image_57_1736126366136

英語「strange」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「strange」の意味は?どのように使う?

英単語「strange」は、普段とは異なる様子や感覚を表現する単語です。例えば「奇妙な」「不思議な」「変な」といった意味があります。さらに、未知のものや慣れない状況に対しても使われることがあります。「strange」を使うことで、何かが普通とは違う、と感じたときの表現ができます。それでは、この単語の具体的な使い方を見てみましょう。

①「奇妙な」「変な」の場合の使い方

「strange」は「奇妙な」や「変な」という意味を持ちます。普段とは違う、ちょっと変わった出来事や状況を説明するときに使われます。例えば、突然友達が普通とは違う行動をしたときなどに使うことができます。

例文:There was a strange noise coming from the basement.(地下から奇妙な音がしていた。)
例文:She had a strange feeling that something was wrong.(彼女は何かがおかしいという奇妙な感じがした。)
例文:He wore a strange hat to the party.(彼はパーティーに変な帽子をかぶって行った。)

②「未知の」「慣れない」の場合の使い方

「strange」は、まだ経験したことがない未知のものや、慣れていない状況を表すこともあります。新しい場所に行ったり、新しい人に会ったりしたときに感じる感覚を表現するときにぴったりです。

例文:Moving to a new city can be strange at first.(新しい街に引っ越すのは最初は慣れないかもしれない。)
例文:The food tasted strange to him because he had never tried it before.(その食べ物は彼には慣れない味だった。彼はそれを食べたことがなかったからだ。)
例文:It felt strange to be in a place where no one spoke his language.(誰も彼の言葉を話さない場所にいるのは奇妙な感じがした。)


実際の使用例

これまでに「strange」のいくつかの意味とその使い方を見てきました。次は、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: I heard a strange noise last night, did you hear it too?
(昨晩、変な音を聞いたんだけど、君も聞いた?)

B: Yeah, it was really weird. I couldn’t figure out what it was.
(うん、とても変だったよ。何の音か分からなかった。)

A: It’s strange how quickly the weather changes here.
(ここでは天気が急に変わるのは不思議だね。)

B: I know, it’s unlike any other place I’ve lived.
(そうだね、今まで住んだどの場所とも違うよ。)


「strange」と似ている単語・同じように使える単語

weird

「weird」も「strange」と似た意味を持ち、「奇妙な」または「変な」といったニュアンスがあります。ただし、「weird」は少し不気味な印象を持つこともあります。

例文:The movie was really weird and hard to understand.(その映画は本当に奇妙で理解しがたかった。)

unusual

「unusual」は「普通ではない」「珍しい」という意味で、「strange」と似た使い方ができます。普段とは違っていて、少し特別な感じがする場合に使われます。

例文:It’s unusual to see snow in this area.(この地域で雪を見るのは珍しい。)

それぞれの使い分け方

「strange」:普通とは異なる様子や感覚を表すときに使います。
「weird」:奇妙で少し不気味な印象があるときに使います。
「unusual」:珍しくて、普通とは違うときに使います。

「strange」を含む表現・熟語

「strange」は単独で使われることもありますが、いくつかの表現や熟語でも使われます。以下にその例をいくつか挙げます。

① strange but true(奇妙だけど本当)
例文:It’s strange but true that some animals can sleep with one eye open.(片目を開けたまま眠ることができる動物がいるのは奇妙だけど本当だ。)

② stranger than fiction(事実は小説より奇なり)
例文:The story of his life is stranger than fiction.(彼の人生の話は事実は小説より奇なりだ。)

③ feel strange(違和感を感じる)
例文:I feel strange without my glasses.(眼鏡をかけていないと違和感を感じる。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話